《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》 李廷忠

宋代   李廷忠 檻外長江浪拍空。鹧鸪总干忠
蕭蕭紅蓼白蘋風。天日廷忠
三秋告稔三農慶,南楼九日追歡九客同。和范和诗
煙渚北,韵李原文意鹧月岩東。翻译范总
莫嫌光景太匆匆。赏析
登龍戲馬英雄事,鸪天干韵都在南數一嘯中。日南
分類: 九日

《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠 翻譯、楼和李廷賞析和詩意

《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》

檻外長江浪拍空。鹧鸪总干忠
蕭蕭紅蓼白蘋風。天日廷忠
三秋告稔三農慶,南楼
九日追歡九客同。和范和诗
煙渚北,韵李原文意鹧月岩東。
莫嫌光景太匆匆。
登龍戲馬英雄事,
都在南數一嘯中。

中文譯文:
欄外長江浪打在空中。
蕭蕭紅蓼和白蘋果風。
三個秋天告訴我們農民慶祝收獲,
九月份,九個客人一同追尋歡樂。
煙霧起在北島,月亮升起在東邊的山峰。
不要嫌忙碌的時光過得太快。
龍馬登場,英雄事跡,
都在南邊數著一聲嘯中。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個宴會的景象,宴會可能發生在南樓。詩人先描述了江水衝擊欄外的長江浪,形容江水波濤洶湧。接著,詩人寫到了微風吹拂下的紅蓼和白蘋果,給人一種秋天的感覺。

接下來,詩人提到了三個秋天,可能指的是農曆中的三個秋月。這個時間也是農民們豐收的季節,因此他們慶祝收獲,而九月份的九日正好是一個歡樂的日子,有九個客人一同慶祝。

詩的末尾,詩人描述了一個煙霧籠罩的北島和東邊的月亮升起的山峰。他告訴讀者不要嫌棄時間過得太快,這些喧囂的景色都在南邊的一聲嘯中展現出來。這句話可能是在強調華麗的宴會,以及其中發生的偉大的英雄事跡。

整首詩以寫景為主,描繪了豐收的季節和歡慶的氛圍。通過對自然景色的描繪,表達了人們熱鬧喜慶的心情,以及英雄事跡在宴會上被呈現出來的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠 拚音讀音參考

zhè gū tiān jiǔ rì nán lóu hé fàn zǒng gàn yùn
鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)

kǎn wài cháng jiāng làng pāi kōng.
檻外長江浪拍空。
xiāo xiāo hóng liǎo bái píng fēng.
蕭蕭紅蓼白蘋風。
sān qiū gào rěn sān nóng qìng, jiǔ rì zhuī huān jiǔ kè tóng.
三秋告稔三農慶,九日追歡九客同。
yān zhǔ běi, yuè yán dōng.
煙渚北,月岩東。
mò xián guāng jǐng tài cōng cōng.
莫嫌光景太匆匆。
dēng lóng xì mǎ yīng xióng shì, dōu zài nán shù yī xiào zhōng.
登龍戲馬英雄事,都在南數一嘯中。

網友評論

* 《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻) 李廷忠)专题为您介绍:《鷓鴣天九日南樓和範總幹韻)》 李廷忠宋代李廷忠檻外長江浪拍空。蕭蕭紅蓼白蘋風。三秋告稔三農慶,九日追歡九客同。煙渚北,月岩東。莫嫌光景太匆匆。登龍戲馬英雄事,都在南數一嘯中。分類:九日《鷓鴣天九日南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻) 李廷忠)原文,《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻) 李廷忠)翻译,《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻) 李廷忠)赏析,《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻) 李廷忠)阅读答案,出自《鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻)》李廷忠原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(九日南樓和範總幹韻) 李廷忠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/65a39955511286.html