《宿昌平》 皇甫濂

明代   皇甫濂 向夕投山界,宿昌诗意城臨萬壑秋。平宿
麗譙嵐氣匝,昌平殘戍野煙收。皇甫
霜薄低寒雁,濂原風長韻素楸。文翻
迢迢星鬥夜,译赏應共古今愁。析和
分類:

《宿昌平》皇甫濂 翻譯、宿昌诗意賞析和詩意

《宿昌平》是平宿明代皇甫濂創作的一首詩詞。以下是昌平我給出的中文譯文、詩意和賞析:

宿昌平

向夕投山界,皇甫城臨萬壑秋。濂原
麗譙嵐氣匝,文翻殘戍野煙收。译赏
霜薄低寒雁,風長韻素楸。
迢迢星鬥夜,應共古今愁。

譯文:
夜晚靠近昌平山界,
城池俯臨萬壑秋。
美麗的雲霞彌漫著,
殘存的戍樓收起了野煙。
輕霜薄薄,寒意低低,雁兒飛過,
長風吹過素楸樹。
遙遠的星鬥點綴夜空,
似乎與古今的憂愁相共鳴。

詩意和賞析:
這首詩描述了作者在昌平山區夜宿的景色和感受。首先,作者描述了遠望山界的景象,城池屹立於山間,俯瞰著萬壑秋色,給人一種壯麗和深遠的感覺。

接著,作者用描繪雲霞飄渺的形容詞來形容雲霧彌漫的景色,展現了山區的美麗和神秘。戍樓是古代邊防設施,殘存的戍樓收起了野煙,意味著歲月流轉,戰爭已經過去,給人一種寧靜和平和的感覺。

詩中還描繪了秋天的寒意,輕霜薄薄,雁兒飛過寒冷的天空。長風吹過素楸樹,暗示著風聲的長久回響,給人以寂寥和淒涼的感覺。

最後,詩人提到了遙遠的星鬥,表示夜晚的遼闊和無盡。這些星鬥似乎與古今的憂愁相呼應,表達了作者對曆史和人生的思考和感慨。

整首詩以自然景色的描寫為主線,通過對山川、雲霧、秋色的描繪,以及對寒冷、風聲、星鬥的描寫,表達了作者對自然和人生的感慨和思考。同時,詩中運用了寥廓、淒涼的意象,給人一種深沉和淒美的感覺。整體上,這首詩詞通過對景色的描繪,表達了詩人對人生和曆史的思索,展現了明代時期的山水詩的特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿昌平》皇甫濂 拚音讀音參考

sù chāng píng
宿昌平

xiàng xī tóu shān jiè, chéng lín wàn hè qiū.
向夕投山界,城臨萬壑秋。
lì qiáo lán qì zā, cán shù yě yān shōu.
麗譙嵐氣匝,殘戍野煙收。
shuāng báo dī hán yàn, fēng zhǎng yùn sù qiū.
霜薄低寒雁,風長韻素楸。
tiáo tiáo xīng dǒu yè, yīng gòng gǔ jīn chóu.
迢迢星鬥夜,應共古今愁。

網友評論


* 《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿昌平》 皇甫濂明代皇甫濂向夕投山界,城臨萬壑秋。麗譙嵐氣匝,殘戍野煙收。霜薄低寒雁,風長韻素楸。迢迢星鬥夜,應共古今愁。分類:《宿昌平》皇甫濂 翻譯、賞析和詩意《宿昌平》是明代皇甫濂創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659d39931491163.html

诗词类别

《宿昌平》宿昌平皇甫濂原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语