《張平章席上》 汪元量

宋代   汪元量 兩鬢蕭蕭不耐秋,张平章席興來今日謁公侯。上张诗意
舞餘燕玉錦纏頭,平章又著紅靴踢繡毬。席上析和
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、汪元文翻詞人、量原宮廷琴師。译赏字大有,张平章席號水雲,上张诗意亦自號水雲子、平章楚狂、席上析和江南倦客,汪元文翻錢塘(今浙江杭州)人。量原琳第三子。译赏度宗時以善琴供奉宮掖。张平章席恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《張平章席上》汪元量 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《張平章席上》
朝代:宋代
作者:汪元量

中文譯文:
兩鬢蕭蕭不耐秋,
興來今日謁公侯。
舞餘燕玉錦纏頭,
又著紅靴踢繡毬。

詩意和賞析:
《張平章席上》是宋代詩人汪元量創作的一首詩。這首詩描繪了一個宴會場景,以及主人公的興致和喜悅之情。

詩的前兩句寫道:“兩鬢蕭蕭不耐秋,興來今日謁公侯。”這裏的“兩鬢蕭蕭”表達了主人公的年紀已經不輕,已經有些白發蒼蒼,然而他並不因此而頹廢沮喪,而是在這個秋天的日子裏興致勃勃地前來拜訪公侯。這種情緒上的積極樂觀使人感受到主人公的豪情壯誌和對生活的熱愛。

接下來的兩句寫道:“舞餘燕玉錦纏頭,又著紅靴踢繡毬。”這裏描述了宴會上的歡樂場景。主人公身著錦緞華服,頭上纏著華麗的玉簪,腳踏紅色靴子,跳起舞來,踢著華麗的繡球。這些描寫充滿了華麗和喜慶的氛圍,展現了宴會的熱鬧和歡樂,也體現了主人公的豪情之態。

整首詩以簡潔明快的語言,生動地表達了主人公在宴會上的喜悅和豪情,展現了他積極樂觀的人生態度。同時,通過描寫宴會的細節,詩中還蘊含了對生活的熱愛和追求華麗歡樂的願望。這首詩以其活潑的描寫和積極的情感,給人以愉悅和振奮的感受,展示了宋代文人的豪放不羈和對美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張平章席上》汪元量 拚音讀音參考

zhāng píng zhāng xí shàng
張平章席上

liǎng bìn xiāo xiāo bù nài qiū, xìng lái jīn rì yè gōng hóu.
兩鬢蕭蕭不耐秋,興來今日謁公侯。
wǔ yú yàn yù jǐn chán tóu, yòu zhe hóng xuē tī xiù qiú.
舞餘燕玉錦纏頭,又著紅靴踢繡毬。

網友評論


* 《張平章席上》張平章席上汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張平章席上》 汪元量宋代汪元量兩鬢蕭蕭不耐秋,興來今日謁公侯。舞餘燕玉錦纏頭,又著紅靴踢繡毬。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張平章席上》張平章席上汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張平章席上》張平章席上汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張平章席上》張平章席上汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張平章席上》張平章席上汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張平章席上》張平章席上汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659d39926595421.html