《新城宴集夜歸》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 獵獵天風吹酒醒,新城新城析和茅茨籬落尚燈明。宴集夜归宴集夜归译赏
梅花屋背無人見,黎廷殘角疏鍾雪一城。瑞原
分類:

《新城宴集夜歸》黎廷瑞 翻譯、文翻賞析和詩意

《新城宴集夜歸》是诗意宋代詩人黎廷瑞所作的一首詩詞。詩意表達了夜晚歸家的新城新城析和場景和內心的感受。以下是宴集夜归宴集夜归译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

獵獵天風吹酒醒,黎廷
夜晚,瑞原獵獵的文翻寒風吹拂著,將我從酒醉中喚醒,诗意
The新城新城析和 hunting wind blows, waking me from drunkenness,

茅茨籬落尚燈明。
我歸家的宴集夜归宴集夜归译赏茅草屋籬笆上,燈火依然閃爍。黎廷
Thatch roofs and fences of my humble home still shine with lanterns.

梅花屋背無人見,
獨自背對著梅花的房屋無人知曉,
The house with plum blossoms on its back goes unnoticed by others,

殘角疏鍾雪一城。
斷壁殘垣中散落的鍾聲猶如雪花飄灑在整個城市。
The fragmented walls and sparse bells create a snowy atmosphere throughout the city.

詩詞中的描寫以夜晚歸家為背景,營造了一種寂靜和清冷的氛圍。獵獵的寒風將主人從醉酒中喚醒,使他逐漸清醒過來。茅草屋和籬笆上的燈火依然閃耀,照亮了歸家的路途。詩人將自己的房屋形容為"梅花屋",表示他的住處雖然不起眼,卻孤高而堅強。而背對著梅花,說明他的房屋不為人所知,這也可以理解為詩人內心深處的孤獨和自傲。最後,詩人以殘角疏鍾來形容城市中散發出的鍾聲,給人一種蕭瑟和冷清的感覺,如同雪花一般紛紛揚揚。整首詩詞通過描繪夜晚歸家的場景,表達了詩人內心的孤獨、堅韌和冷靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新城宴集夜歸》黎廷瑞 拚音讀音參考

xīn chéng yàn jí yè guī
新城宴集夜歸

liè liè tiān fēng chuī jiǔ xǐng, máo cí lí luò shàng dēng míng.
獵獵天風吹酒醒,茅茨籬落尚燈明。
méi huā wū bèi wú rén jiàn, cán jiǎo shū zhōng xuě yī chéng.
梅花屋背無人見,殘角疏鍾雪一城。

網友評論


* 《新城宴集夜歸》新城宴集夜歸黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新城宴集夜歸》 黎廷瑞宋代黎廷瑞獵獵天風吹酒醒,茅茨籬落尚燈明。梅花屋背無人見,殘角疏鍾雪一城。分類:《新城宴集夜歸》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意《新城宴集夜歸》是宋代詩人黎廷瑞所作的一首詩詞。詩意表達 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新城宴集夜歸》新城宴集夜歸黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新城宴集夜歸》新城宴集夜歸黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新城宴集夜歸》新城宴集夜歸黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新城宴集夜歸》新城宴集夜歸黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新城宴集夜歸》新城宴集夜歸黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659d39899135653.html