《鬆桂堂》 蘇泂

宋代   蘇泂 素韠歸來痛倚廬,松桂苏泂赏析四時花鳥護幽居。堂松
躬行已達參乎孝,桂堂佩服難忘孔子書。原文意
綠蔭千年知不改,翻译清香奕世豈無餘。和诗
客來已自徵前夢,松桂苏泂赏析未必中堂影像虛。堂松
分類:

《鬆桂堂》蘇泂 翻譯、桂堂賞析和詩意

《鬆桂堂》是原文意蘇泂所創作的一首宋代詩詞。它描繪了一位歸隱山林的翻译文人,在自然環境的和诗熏陶下,追求孝道、松桂苏泂赏析學問和精神的堂松境界。以下是桂堂對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

鬆桂堂

素韠歸來痛倚廬,
四時花鳥護幽居。
躬行已達參乎孝,
佩服難忘孔子書。

綠蔭千年知不改,
清香奕世豈無餘。
客來已自徵前夢,
未必中堂影像虛。

譯文:
白發歸來心痛倚著茅屋,
四季花鳥守護著幽靜的住所。
通過奉行行孝之道,
我敬佩孔子的學問,永不忘懷。

綠蔭長存千年不改,
清香在世間傳承無餘。
客人到來已喚起從前的夢境,
也許中堂的影子並非虛幻。

詩意:
《鬆桂堂》描繪了一位歸隱山林的文人,他已年邁白發,心中充滿痛楚,倚靠著茅屋思考人生。他環顧四周,看到四季花鳥環繞在他幽靜的住所,守護著他的隱居之地。在這樣的自然環境中,他追求孝道,以行動踐行著孝道的實踐,對孔子的學問充滿敬佩,永遠不會忘記。他相信真正的孝道應該是以行動來體現的,而非口頭上的言辭。

他所追尋的不僅僅是孝道,還有永恒的價值和精神的追求。他相信綠蔭的存在不會改變,代代相傳,清香的芬芳也將世世代代傳承下去,不會消失。他接待客人時,客人的到來喚起了他以往的夢境,讓他感受到自己的存在並非虛幻,而是有實際影響的。

賞析:
《鬆桂堂》表達了作者對孝道和學問的追求,並通過自然的景物來強調這種追求的永恒性和真實性。詩中的鬆桂堂被描述為一個幽靜的住所,四季花鳥的存在表明了自然與人文的和諧共生,進一步強調了作者追求孝道和學問的境界。

作者通過對綠蔭和清香的描繪,暗示了這種價值觀和精神將代代相傳,不會被時間的流逝所改變,具有永恒的意義。最後,客人的到來喚起了作者以往的夢境,這種影像虛實的交織使得詩詞具有一種超越現實的意境,同時也表達了作者作為文人的存在感和影響力。

《鬆桂堂》以簡潔的語言表達了作者對孝道和學問的追求,同時通過自然景物的描繪營造出一種深邃而超脫塵世的氛圍。這首詩詞具有深刻的思想和沉靜的意義,並通過對綠蔭、清香和客人的描繪,進一步豐富了詩詞的內涵。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到作者對孝道和學問的崇高追求,以及對自然和人文的和諧共生的謳歌。同時,詩詞中虛實相間的意象也給人一種超脫塵世的感覺,引發對生命和存在的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆桂堂》蘇泂 拚音讀音參考

sōng guì táng
鬆桂堂

sù bì guī lái tòng yǐ lú, sì shí huā niǎo hù yōu jū.
素韠歸來痛倚廬,四時花鳥護幽居。
gōng xíng yǐ dá cān hū xiào, pèi fú nán wàng kǒng zǐ shū.
躬行已達參乎孝,佩服難忘孔子書。
lǜ yīn qiān nián zhī bù gǎi, qīng xiāng yì shì qǐ wú yú.
綠蔭千年知不改,清香奕世豈無餘。
kè lái yǐ zì zhēng qián mèng, wèi bì zhōng táng yǐng xiàng xū.
客來已自徵前夢,未必中堂影像虛。

網友評論


* 《鬆桂堂》鬆桂堂蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆桂堂》 蘇泂宋代蘇泂素韠歸來痛倚廬,四時花鳥護幽居。躬行已達參乎孝,佩服難忘孔子書。綠蔭千年知不改,清香奕世豈無餘。客來已自徵前夢,未必中堂影像虛。分類:《鬆桂堂》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《鬆桂堂》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆桂堂》鬆桂堂蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆桂堂》鬆桂堂蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆桂堂》鬆桂堂蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆桂堂》鬆桂堂蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆桂堂》鬆桂堂蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659c39928597631.html