《四坐且莫喧》 佚名

兩漢   佚名 四坐且莫喧,坐且坐願聽歌一言。莫喧莫喧
請說銅爐器,佚名原文意崔嵬象南山。翻译
上枝似鬆柏,赏析下根據銅盤。和诗
雕文各異類,坐且坐離婁自相聯。莫喧莫喧
誰能為此器,佚名原文意公輸與魯班。翻译
朱火燃其中,赏析青煙揚其間。和诗
從風入君懷,坐且坐四坐莫不歎。莫喧莫喧
香風難久居,佚名原文意空令蕙草殘。
分類: 高中文言文讚美寫人傳記

《四坐且莫喧》佚名 翻譯、賞析和詩意

《四坐且莫喧》是一首兩漢時期的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
四個人靜靜地坐著,不要吵鬧,
願意聽一曲歌,一句話。
請看那銅爐器,莊嚴如南山的象征。
它的上部像鬆柏一樣的樹枝,
下麵是銅盤作基座。
雕刻的圖案各不相同,但卻相互關聯。
有誰能製造這樣的器物呢?也許是公輸和魯班。
紅色的火焰在其中燃燒,青煙在其中升騰。
風從窗外吹入君子的懷抱,四個坐著的人無不感歎。
香風難以久留,隻能讓芳香的草本植物凋零。

詩意:
《四坐且莫喧》描述了四個人靜坐聆聽音樂的場景,詩人借用銅爐器的形象來表達對寧靜和莊重的向往。詩中提到的銅爐器形象高大莊重,上部仿佛是鬆柏樹枝,下部是銅盤作基座,雕刻的圖案各異卻相互聯係,象征著萬物的多樣性與相互依存。朱火燃燒其中,青煙嫋嫋上升,寓意著生命的活力和美好。風吹入君子的懷抱,使四個人都感慨萬分。然而,詩人也表達了香風難久居的思考,暗示著美好的時光難以長久保持,一切終將逝去。

賞析:
《四坐且莫喧》以簡潔的語言描繪出一個安靜而莊重的場景,通過銅爐器的形象,引發人們對平靜與美好的思考。詩人通過對形象的精細描繪,將讀者的注意力引向那莊嚴的銅爐器,以及其中燃燒的朱火和升騰的青煙,營造出一種寧靜而神秘的氛圍。這首詩詞中的意象豐富而富有內涵,通過物象的描繪,表達了作者對寧靜、莊重和美好的向往,同時也反映了生命和時光的有限性。整首詩以簡潔明了的語言傳遞了深刻的思考和情感,給人以美的享受和思索的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四坐且莫喧》佚名 拚音讀音參考

sì zuò qiě mò xuān
四坐且莫喧

sì zuò qiě mò xuān, yuàn tīng gē yī yán.
四坐且莫喧,願聽歌一言。
qǐng shuō tóng lú qì, cuī wéi xiàng nán shān.
請說銅爐器,崔嵬象南山。
shàng zhī shì sōng bǎi, xià gēn jù tóng pán.
上枝似鬆柏,下根據銅盤。
diāo wén gè yì lèi, lí lóu zì xiāng lián.
雕文各異類,離婁自相聯。
shuí néng wéi cǐ qì, gōng shū yǔ lǔ bān.
誰能為此器,公輸與魯班。
zhū huǒ rán qí zhōng, qīng yān yáng qí jiān.
朱火燃其中,青煙揚其間。
cóng fēng rù jūn huái, sì zuò mò bù tàn.
從風入君懷,四坐莫不歎。
xiāng fēng nán jiǔ jū, kōng lìng huì cǎo cán.
香風難久居,空令蕙草殘。

網友評論

* 《四坐且莫喧》四坐且莫喧佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四坐且莫喧》 佚名兩漢佚名四坐且莫喧,願聽歌一言。請說銅爐器,崔嵬象南山。上枝似鬆柏,下根據銅盤。雕文各異類,離婁自相聯。誰能為此器,公輸與魯班。朱火燃其中,青煙揚其間。從風入君懷,四坐莫不歎。香風 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四坐且莫喧》四坐且莫喧佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四坐且莫喧》四坐且莫喧佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四坐且莫喧》四坐且莫喧佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四坐且莫喧》四坐且莫喧佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四坐且莫喧》四坐且莫喧佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659c39897369321.html