《寄程鵬飛》 劉過

宋代   劉過 往事遊邊憶少年,寄程寄程未嚐攜刺五侯門。鹏飞鹏飞
春風躍馬漢南道,刘过落日椎牛淮上村。原文意
科舉未為暮年計,翻译窮途不忍向人言。赏析
男兒慷慨頭當斷,和诗未有人施可報恩。寄程寄程
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,鹏飞鹏飞字改之,刘过號龍洲道人。原文意吉州太和(今江西泰和縣)人,翻译長於廬陵(今江西吉安),赏析去世於江蘇昆山,和诗今其墓尚在。寄程寄程四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《寄程鵬飛》劉過 翻譯、賞析和詩意

《寄程鵬飛》是宋代詩人劉過創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
往事在遊邊時回憶少年,從未攜帶利刃去拜見權貴。春風中馳騁在漢南道上,夕陽下砍伐牛木於淮上村。雖未參加科舉考試,但不願在窮途中向人訴說。作為一個男兒,義憤填膺,但尚未找到可以報答恩情的人。

詩意:
這首詩詞通過描繪一個少年回憶往事的場景,表達了作者對於自己少年時代的遭遇和誌向的回憶。詩中展現了作者的慷慨豪情和堅守原則的品質,同時也表達了對於人生的思考和對於報答恩情的渴望。

賞析:
《寄程鵬飛》以簡潔明快的語言,勾勒出了一個少年回憶往事的情景。詩人回首往事,描述了自己年少時未曾陷入權貴門第的經曆,強調了自己追求理想和堅守原則的態度。作者通過與春風、馬、夕陽、牛木等自然景物的對照,突出了自己的慷慨豪情和對於生活的熱愛。盡管作者未能參加科舉考試,但他並不向人訴說自己的困境,表現出了一種不屈不撓的精神。最後,詩人表達了男兒的情懷,雖然渴望報答恩情,但尚未找到合適的對象。整首詩言簡意賅,情感真摯,通過對個人經曆和情感的抒發,傳遞了一種對於人生意義和價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄程鵬飛》劉過 拚音讀音參考

jì chéng péng fēi
寄程鵬飛

wǎng shì yóu biān yì shào nián, wèi cháng xié cì wǔ hóu mén.
往事遊邊憶少年,未嚐攜刺五侯門。
chūn fēng yuè mǎ hàn nán dào, luò rì chuí niú huái shàng cūn.
春風躍馬漢南道,落日椎牛淮上村。
kē jǔ wèi wèi mù nián jì, qióng tú bù rěn xiàng rén yán.
科舉未為暮年計,窮途不忍向人言。
nán ér kāng kǎi tóu dāng duàn, wèi yǒu rén shī kě bào ēn.
男兒慷慨頭當斷,未有人施可報恩。

網友評論


* 《寄程鵬飛》寄程鵬飛劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄程鵬飛》 劉過宋代劉過往事遊邊憶少年,未嚐攜刺五侯門。春風躍馬漢南道,落日椎牛淮上村。科舉未為暮年計,窮途不忍向人言。男兒慷慨頭當斷,未有人施可報恩。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄程鵬飛》寄程鵬飛劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄程鵬飛》寄程鵬飛劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄程鵬飛》寄程鵬飛劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄程鵬飛》寄程鵬飛劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄程鵬飛》寄程鵬飛劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659b39926412628.html