《寄餘溫卿》 王安石

宋代   王安石 雲散風流不自禁,寄余寄余天涯無路盍朋簪。温卿温卿王安文翻
空馳上國青泥信,石原诗意誰和南山白石音。译赏
平日離愁寬帶眼,析和訖春歸思滿琴心。寄余寄余
終回一命翩翩駕,温卿温卿王安文翻獨過稽山鍛樹陰。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,寄余寄余諡文,温卿温卿王安文翻封荊國公。石原诗意世人又稱王荊公。译赏漢族,析和北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《寄餘溫卿》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《寄餘溫卿》

雲散風流不自禁,
天涯無路盍朋簪。
空馳上國青泥信,
誰和南山白石音。

平日離愁寬帶眼,
訖春歸思滿琴心。
終回一命翩翩駕,
獨過稽山鍛樹陰。

中文譯文:

雲散風流不由自主,
天涯無路何不相隨。
徒然奔波至他國,
誰能與我分享南山白石的聲音。

平日裏的離愁寬闊著眼界,
至春天歸來時思念滿懷琴心。
最終歸還一生輕盈的駕車,
獨自穿過稽山,在樹蔭下鍛煉身心。

詩意和賞析:

這首詩詞是宋代文學家王安石的作品,表達了詩人對友人餘溫卿的思念之情以及對自身境遇的感慨。

詩的開篇,“雲散風流不自禁”,意味著作者的心情隨著風雲變幻而無法自拔,情感上有一種無法自控的狀態。接著描述了作者和溫卿的友情,“天涯無路盍朋簪”,表示即使在天涯海角也應該相互扶持,共同麵對困境。

下文中的“空馳上國青泥信”,表達了作者徒然奔波到他國,但卻無從得知溫卿的消息,感歎彼此之間的距離和隔閡。“誰和南山白石音”一句,暗示了作者對溫卿的思念,渴望能夠與他分享內心的感受和情緒,但卻無從傳達。

接下來,詩人表達了自己平日裏的離愁和對溫卿的思念,“平日離愁寬帶眼,訖春歸思滿琴心”。他的離愁廣闊無邊,思念之情如琴音般彌漫在心中,等待春天的歸來。

最後兩句“終回一命翩翩駕,獨過稽山鍛樹陰”,表達了詩人的堅定決心和追求。他希望能夠以輕盈的駕車歸還一生,獨自穿越稽山,在樹蔭下鍛煉身心,追求內心的自由和寧靜。

這首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對友情的思念,同時也抒發了對自身命運的思考和對自由寧靜的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄餘溫卿》王安石 拚音讀音參考

jì yú wēn qīng
寄餘溫卿

yún sàn fēng liú bù zì jīn, tiān yá wú lù hé péng zān.
雲散風流不自禁,天涯無路盍朋簪。
kōng chí shàng guó qīng ní xìn, shuí hé nán shān bái shí yīn.
空馳上國青泥信,誰和南山白石音。
píng rì lí chóu kuān dài yǎn, qì chūn guī sī mǎn qín xīn.
平日離愁寬帶眼,訖春歸思滿琴心。
zhōng huí yī mìng piān piān jià, dú guò jī shān duàn shù yīn.
終回一命翩翩駕,獨過稽山鍛樹陰。

網友評論


* 《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄餘溫卿》 王安石宋代王安石雲散風流不自禁,天涯無路盍朋簪。空馳上國青泥信,誰和南山白石音。平日離愁寬帶眼,訖春歸思滿琴心。終回一命翩翩駕,獨過稽山鍛樹陰。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659a39932493365.html

诗词类别

《寄餘溫卿》寄餘溫卿王安石原文、的诗词

热门名句

热门成语