《眼兒媚》 宋齊愈

宋代   宋齊愈 霏霏疏影轉征鴻。眼儿原文意眼愈
人語暗香中。媚宋
小橋斜渡,齐愈西亭深院,翻译水月朦朧。赏析宋齐
人間不是和诗藏春處,玉笛曉霜空。儿媚
江南樹樹,眼儿原文意眼愈黃垂密雨,媚宋綠漲薰風。齐愈
分類: 眼兒媚

《眼兒媚》宋齊愈 翻譯、翻译賞析和詩意

《眼兒媚》是赏析宋齐宋代文人宋齊愈所作的一首詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
霏霏疏影轉征鴻。儿媚
人語暗香中。眼儿原文意眼愈
小橋斜渡,西亭深院,水月朦朧。
人間不是藏春處,玉笛曉霜空。
江南樹樹,黃垂密雨,綠漲薰風。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了江南的美景和人間的情愫。詩人以細膩的筆觸描繪了江南的景色,給人以清新、柔美的感受。

詩的開頭寫道:“霏霏疏影轉征鴻”,通過“霏霏疏影”和“征鴻”這兩個描寫手法,表達了天空中飛翔的候鳥和林間輕盈的陰影,展現了江南秋天的景象。

下一句“人語暗香中”,通過婉轉的語言將人們的言談聲與暗香相聯係,傳達了江南秋天的宜人氛圍。人們的言談交織在空氣中,與花香、草香融為一體,構成了一幅充滿詩意的畫麵。

接著,詩人描繪了一個小橋斜渡、西亭深院和水月朦朧的景象,將讀者帶入了一個幽靜而迷人的環境中。這裏的橋、亭和月色都是江南園林中常見的元素,給人以溫馨、寧靜的感受。

然而,詩的結尾卻帶有一絲憂傷。詩人寫道:“人間不是藏春處,玉笛曉霜空。”這句話表達了詩人對人世間美好事物的無奈和感慨。人世間的美好並非永久存在,如同玉笛聲音消散在清晨的霜氣中一樣,美好的事物往往是短暫的。

整首詩以自然景色和人情之美為主題,運用了豐富的意象和比喻手法,以細膩的筆觸勾勒出江南秋天的美麗景色和人間情感的複雜性。讀者在閱讀中可以感受到詩人對自然和人生的深刻思考,以及對美好事物短暫性的感慨。這首詩詞通過描繪江南的景色和抒發情感,給人帶來了一種深沉而又婉約的詩意體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《眼兒媚》宋齊愈 拚音讀音參考

yǎn ér mèi
眼兒媚

fēi fēi shū yǐng zhuǎn zhēng hóng.
霏霏疏影轉征鴻。
rén yǔ àn xiāng zhōng.
人語暗香中。
xiǎo qiáo xié dù, xī tíng shēn yuàn, shuǐ yuè méng lóng.
小橋斜渡,西亭深院,水月朦朧。
rén jiān bú shì cáng chūn chù, yù dí xiǎo shuāng kōng.
人間不是藏春處,玉笛曉霜空。
jiāng nán shù shù, huáng chuí mì yǔ, lǜ zhǎng xūn fēng.
江南樹樹,黃垂密雨,綠漲薰風。

網友評論

* 《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 宋齊愈)专题为您介绍:《眼兒媚》 宋齊愈宋代宋齊愈霏霏疏影轉征鴻。人語暗香中。小橋斜渡,西亭深院,水月朦朧。人間不是藏春處,玉笛曉霜空。江南樹樹,黃垂密雨,綠漲薰風。分類:眼兒媚《眼兒媚》宋齊愈 翻譯、賞析和詩意《眼兒媚》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 宋齊愈)原文,《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 宋齊愈)翻译,《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 宋齊愈)赏析,《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 宋齊愈)阅读答案,出自《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚 宋齊愈)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/659a39896187785.html

诗词类别

《眼兒媚》宋齊愈原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语