《又和》 韓偓

唐代   韓偓 櫻桃花下會親賢,又和又和原文意風遠銅烏轉露盤。韩偓和诗
蝶下粉牆梅乍坼,翻译蟻浮金斝酒難幹。赏析
雲和緩奏泉聲咽,又和又和原文意珠箔低垂水影寒。韩偓和诗
狂簡斐然吟詠足,翻译卻邀群彥重吟看。赏析
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。又和又和原文意中國唐代詩人。韩偓和诗乳名冬郎,翻译字致光,赏析號致堯,又和又和原文意晚年又號玉山樵人。韩偓和诗陝西萬年縣(今樊川)人。翻译自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《又和》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《又和》是唐代韓偓創作的一首詩詞,該詩描繪了春天裏的美妙景色和詩人的心境。詩中櫻桃花盛開,詩人們在花下共同賞花,表達了對友誼和親情的珍視;銅烏在風中旋轉,形象生動地描繪出了春天的活力;蝴蝶停在粉色的牆上,梅花剛剛綻放,展現了春天裏的和諧與美麗;蟻在金盞上漂浮,描述了繁華背後的脆弱和短暫;雲和緩地聆聽著泉水的聲音,珠簾低垂,水中倒影讓人感受到一種寒意;詩人的吟詠充滿了激情和豪邁,邀請眾多才子都來共同欣賞。

中文譯文如下:
櫻桃花下會親賢,
風遠銅烏轉露盤。
蝶下粉牆梅乍坼,
蟻浮金斝酒難幹。
雲和緩奏泉聲咽,
珠箔低垂水影寒。
狂簡斐然吟詠足,
卻邀群彥重吟看。

詩意和賞析:《又和》這首詩,通過對春天景物的描繪,展示了春天的美麗與生機。詩中的櫻桃花、銅烏、蝴蝶、梅花等形象生動,傳遞出春天的繁華和活力。同時,詩人表達了對友情和親情的珍視和渴望,邀請他人一起共賞春景。詩人的吟詠充滿了豪情和自信,顯示出他的才華和氣質。整首詩以清新而明朗的筆調,將春天的美麗和生機展現得淋漓盡致,給讀者留下了美好而愉悅的意象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又和》韓偓 拚音讀音參考

yòu hé
又和

yīng táo huā xià huì qīn xián, fēng yuǎn tóng wū zhuǎn lù pán.
櫻桃花下會親賢,風遠銅烏轉露盤。
dié xià fěn qiáng méi zhà chè,
蝶下粉牆梅乍坼,
yǐ fú jīn jiǎ jiǔ nán gàn.
蟻浮金斝酒難幹。
yún hé huǎn zòu quán shēng yàn, zhū bó dī chuí shuǐ yǐng hán.
雲和緩奏泉聲咽,珠箔低垂水影寒。
kuáng jiǎn fěi rán yín yǒng zú, què yāo qún yàn zhòng yín kàn.
狂簡斐然吟詠足,卻邀群彥重吟看。

網友評論

* 《又和》又和韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又和》 韓偓唐代韓偓櫻桃花下會親賢,風遠銅烏轉露盤。蝶下粉牆梅乍坼,蟻浮金斝酒難幹。雲和緩奏泉聲咽,珠箔低垂水影寒。狂簡斐然吟詠足,卻邀群彥重吟看。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又和》又和韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又和》又和韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又和》又和韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又和》又和韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又和》又和韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/658b39894615564.html