《太常引》 馬熙

元代   馬熙 遲紅酣日照修筠。太常太常
光景一時新。引马译赏引迟
萬物卻遊塵。熙原析和修筠
看出浴、文翻溫泉太真。诗意
榜上龍虎,红酣班頭*鷺,日照無複困冠巾。马熙
花亦隻天民。太常太常
問身到、引马译赏引迟黃扉幾人。熙原析和修筠
分類: 太常引

《太常引》馬熙 翻譯、文翻賞析和詩意

《太常引·遲紅酣日照修筠》是诗意元代馬熙創作的一首詩詞。以下是红酣這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。日照

中文譯文:
遲紅酣日照修筠。
光景一時新。
萬物卻遊塵。
看出浴、溫泉太真。
榜上龍虎,班頭*鷺,
無複困冠巾。
花亦隻天民。
問身到、黃扉幾人。

詩意:
這首詩詞描繪了一個清新的景象,陽光照耀下,紅色的花朵盛開在修長的竹筠上。整個景象顯得嶄新獨特,萬物都仿佛在塵埃中漂遊。詩人觀賞著花朵沐浴在溫泉中,景色真實而美妙。榜上的龍虎,以及班頭的白鷺都已經摘下了束縛頭巾,不再受困擾。就像花朵一樣,他們也隻是天然的存在。詩人問到達這裏的人有多少。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和人物來表達作者的情感和思考。詩中的遲紅酣日照修筠一句,展現了一幅鮮豔的景象,用生動的筆觸描繪出紅色花朵在竹筠上的美麗畫麵。詩人通過描述花朵沐浴在溫泉中,表達了對自然的感慨和讚美。榜上龍虎和班頭鷺鳥摘下冠巾,象征著解放和自由,他們與花朵一樣,都回歸到自然的本真狀態。最後一句“問身到、黃扉幾人”,詩人詢問到達這裏的人有多少,或許是在思考人們在追求自然之美的過程中的身份和歸屬。

整首詩詞以自然景物為背景,通過對花朵、溫泉和自由的描繪,表達了對自然的讚美和對人類的思考。它喚起人們對自然之美和純淨狀態的向往,同時也引發對人類身份和歸屬的思考。整體上,這首詩詞通過簡潔而生動的語言,將自然景物與人類情感巧妙地結合在一起,使讀者在欣賞美景的同時,也能感受到深層的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太常引》馬熙 拚音讀音參考

tài cháng yǐn
太常引

chí hóng hān rì zhào xiū yún.
遲紅酣日照修筠。
guāng jǐng yī shí xīn.
光景一時新。
wàn wù què yóu chén.
萬物卻遊塵。
kàn chū yù wēn quán tài zhēn.
看出浴、溫泉太真。
bǎng shàng lóng hǔ, bān tóu lù, wú fù kùn guān jīn.
榜上龍虎,班頭*鷺,無複困冠巾。
huā yì zhǐ tiān mín.
花亦隻天民。
wèn shēn dào huáng fēi jǐ rén.
問身到、黃扉幾人。

網友評論


* 《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·遲紅酣日照修筠 馬熙)专题为您介绍:《太常引》 馬熙元代馬熙遲紅酣日照修筠。光景一時新。萬物卻遊塵。看出浴、溫泉太真。榜上龍虎,班頭*鷺,無複困冠巾。花亦隻天民。問身到、黃扉幾人。分類:太常引《太常引》馬熙 翻譯、賞析和詩意《太常引·遲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·遲紅酣日照修筠 馬熙)原文,《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·遲紅酣日照修筠 馬熙)翻译,《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·遲紅酣日照修筠 馬熙)赏析,《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·遲紅酣日照修筠 馬熙)阅读答案,出自《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·遲紅酣日照修筠 馬熙)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/657d39933745535.html

诗词类别

《太常引》馬熙原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语