《送簡上人之洛陽》 釋保暹

宋代   釋保暹 間身無所滯,送简上人释保诗意獨去背春城。阳送译赏
望越鄉心斷,简上迎嵩隱思生。洛阳
野禪依樹遠,暹原析和中飯傍泉清。文翻
相府如投刺,送简上人释保诗意分題有竺卿。阳送译赏
分類:

《送簡上人之洛陽》釋保暹 翻譯、简上賞析和詩意

《送簡上人之洛陽》是洛阳一首宋代詩詞,作者是暹原析和釋保暹。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
間身無所滯,送简上人释保诗意獨去背春城。阳送译赏
望越鄉心斷,简上迎嵩隱思生。
野禪依樹遠,中飯傍泉清。
相府如投刺,分題有竺卿。

詩意:
這首詩詞描述了作者為了送別名叫簡的人去洛陽的情景。詩人與簡別過之後,他自己獨自一人背著春城(指京城)的思念離開。他望著江南的故鄉,心中感到痛苦和失落,但又期待著在洛陽重新開始新的生活。在旅途中,他靠野外的禪修,依靠樹木的遮蔭來遠離塵囂。在清泉旁邊,他享用簡樸的中飯。最後,他對洛陽的相府(指廟宇)有一種投契感,仿佛自己與這個地方有一種心靈的共鳴。這裏還提到了一個名叫竺卿的人,似乎與分題有關。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人送別朋友並踏上旅途的情景,抒發了他的離愁和對新生活的期待。詩中運用了一些意象,如背春城、望鄉心斷、迎嵩隱思生等,通過這些意象的交織,展現了詩人內心的複雜情感。作者以簡單的詞匯和形象,傳達了對自然的倚重和對禪修生活的向往。最後兩句提到的相府和竺卿則增加了一絲神秘和引人遐思的色彩,使整首詩詞更具深度和趣味。

這首詩詞表達了詩人對友人離別的思念和對新經曆的期待,同時也展示了對自然與禪修生活的向往。通過簡潔而準確的語言和生動的意象,詩人成功地創造了一幅具有情感共鳴和想象力的畫麵,使讀者能夠在閱讀中感受到離別的苦楚和對未來的希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送簡上人之洛陽》釋保暹 拚音讀音參考

sòng jiǎn shàng rén zhī luò yáng
送簡上人之洛陽

jiān shēn wú suǒ zhì, dú qù bèi chūn chéng.
間身無所滯,獨去背春城。
wàng yuè xiāng xīn duàn, yíng sōng yǐn sī shēng.
望越鄉心斷,迎嵩隱思生。
yě chán yī shù yuǎn, zhōng fàn bàng quán qīng.
野禪依樹遠,中飯傍泉清。
xiāng fǔ rú tóu cì, fēn tí yǒu zhú qīng.
相府如投刺,分題有竺卿。

網友評論


* 《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送簡上人之洛陽》 釋保暹宋代釋保暹間身無所滯,獨去背春城。望越鄉心斷,迎嵩隱思生。野禪依樹遠,中飯傍泉清。相府如投刺,分題有竺卿。分類:《送簡上人之洛陽》釋保暹 翻譯、賞析和詩意《送簡上人之洛陽》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/657b39930947566.html

诗词类别

《送簡上人之洛陽》送簡上人之洛陽的诗词

热门名句

热门成语