《泊牛渚磯》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 落帆牛渚前,泊牛泊牛便為牛渚宿。渚矶渚矶
波搖殘照中,梅尧采翠浮岩穀。臣原
岩穀足幽篁,文翻石上羅寒玉。译赏
裁作媧氏笙,析和堪吹凰鳳曲。诗意
楚客夕無眠,泊牛泊牛獨將清籟續。渚矶渚矶
更看江月來,梅尧還想燃犀燭。臣原
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,文翻世稱宛陵先生,译赏北宋著名現實主義詩人。析和漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《泊牛渚磯》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《泊牛渚磯》是一首宋代梅堯臣創作的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

泊帆在牛渚前,就在牛渚休息過夜。
波浪搖動著殘照,我采取青翠漂浮的山穀。
山穀中有茂密的竹林,石頭上覆蓋著寒冷的玉石。
我演奏著媧氏的笙,奏響鳳凰的樂曲。
楚國的客人夜晚無法入眠,我獨自繼續吹奏清脆的音樂。
再次看到江邊的月亮,我便想起點燃犀牛角做成的蠟燭。

這首詩描繪了作者在牛渚磯附近停船過夜的情景。詩中通過對自然景觀的描寫,表達了作者內心深處的情感和意境。詩人觀賞到波浪搖曳中的殘照,采取了青翠的山穀,這些景物給人以寧靜、恬淡的感覺。山穀中的竹林茂密,石頭上覆蓋著寒冷的玉石,給人以幽靜、清冷的意境。作者演奏著媧氏的笙,吹奏鳳凰的曲子,音樂聲在夜晚回蕩,給人以悠遠、空靈的感覺。楚國的客人夜晚無法入眠,作者獨自吹奏音樂,寄托了自己對音樂的熱愛和對思鄉之情的表達。最後,詩人再次看到江邊的月亮,想起犀牛角做成的蠟燭,這是一種對古人文化和傳統的回憶和思考。

整首詩以自然景色為背景,通過對景物的描繪和對音樂的讚美,表達了詩人內心的情感和對古代文化的思考。同時,詩中運用了豐富的意象和音樂的比喻,使得整首詩具有較高的藝術性和審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泊牛渚磯》梅堯臣 拚音讀音參考

pō niú zhǔ jī
泊牛渚磯

luò fān niú zhǔ qián, biàn wèi niú zhǔ sù.
落帆牛渚前,便為牛渚宿。
bō yáo cán zhào zhōng, cǎi cuì fú yán gǔ.
波搖殘照中,采翠浮岩穀。
yán gǔ zú yōu huáng, shí shàng luó hán yù.
岩穀足幽篁,石上羅寒玉。
cái zuò wā shì shēng, kān chuī huáng fèng qū.
裁作媧氏笙,堪吹凰鳳曲。
chǔ kè xī wú mián, dú jiāng qīng lài xù.
楚客夕無眠,獨將清籟續。
gèng kàn jiāng yuè lái, hái xiǎng rán xī zhú.
更看江月來,還想燃犀燭。

網友評論


* 《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泊牛渚磯》 梅堯臣宋代梅堯臣落帆牛渚前,便為牛渚宿。波搖殘照中,采翠浮岩穀。岩穀足幽篁,石上羅寒玉。裁作媧氏笙,堪吹凰鳳曲。楚客夕無眠,獨將清籟續。更看江月來,還想燃犀燭。分類:作者簡介(梅堯臣)梅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/657b39925998887.html

诗词类别

《泊牛渚磯》泊牛渚磯梅堯臣原文、的诗词

热门名句

热门成语