《挽陳將仕》 杜範

宋代   杜範 事到蓋棺方始定,挽陈挽陈言於陋巷乃為公。将仕将仕
試看傾郭盈襟淚,杜范盡是原文意忘餐振廩功。
榮貴但知崇己欲,翻译文章未必濟民窮。赏析
如君厚積人誰忌,和诗惟恐君家積未豐。挽陈挽陈
分類:

《挽陳將仕》杜範 翻譯、将仕将仕賞析和詩意

《挽陳將仕》是杜范宋代詩人杜範所作的一首詩詞。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
事情到了送入棺材裏才算完結,翻译言語在陋巷中才變得偉大。赏析試看那傾倒城郭、和诗滿襟淚水的挽陈挽陈人,都是忘記了吃飯、振興廩倉的功績。榮耀和貴位隻知道追求個人的欲望,文章卻未必能夠幫助窮苦百姓。像你這樣積累了許多財富的人,又有誰會嫉妒呢?隻是擔心你家的積蓄還不夠豐富。

詩意:
《挽陳將仕》這首詩詞表達了對世俗功名和個人欲望的反思。詩人通過對事情的觀察和思考,指出了一些社會現象和價值觀念的偏差。他認為,許多人隻注重追求個人的榮耀和地位,而忽視了真正為人民謀福祉的文章才能。詩詞中也透露出對物質財富和地位的批判,提醒人們應該關注更高尚的價值追求。

賞析:
《挽陳將仕》以簡練的語言和深刻的思考展現了杜範獨特的詩詞風格。詩中通過對對比的手法,將事情的真相與表麵現象進行了對比,表達了詩人對功名利祿和個人欲望的不屑和批判。詩詞中的"言於陋巷乃為公"一句,寓意著真正的偉大和公正不一定需要高大的場合和讚譽,而可以在平凡的生活中體現出來。詩人通過"傾郭盈襟淚,盡是忘餐振廩功"的描寫,表達了對那些為公共利益而奮鬥的人的敬意和讚揚。最後兩句"如君厚積人誰忌,惟恐君家積未豐"則提醒人們,應該關注個人財富的積累背後的意義,而非單純地追求物質的堆積。整首詩詞流暢明快,語言簡練,意境深遠,給人以思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽陳將仕》杜範 拚音讀音參考

wǎn chén jiāng shì
挽陳將仕

shì dào gài guān fāng shǐ dìng, yán yú lòu xiàng nǎi wèi gōng.
事到蓋棺方始定,言於陋巷乃為公。
shì kàn qīng guō yíng jīn lèi, jìn shì wàng cān zhèn lǐn gōng.
試看傾郭盈襟淚,盡是忘餐振廩功。
róng guì dàn zhī chóng jǐ yù, wén zhāng wèi bì jì mín qióng.
榮貴但知崇己欲,文章未必濟民窮。
rú jūn hòu jī rén shuí jì, wéi kǒng jūn jiā jī wèi fēng.
如君厚積人誰忌,惟恐君家積未豐。

網友評論


* 《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽陳將仕》 杜範宋代杜範事到蓋棺方始定,言於陋巷乃為公。試看傾郭盈襟淚,盡是忘餐振廩功。榮貴但知崇己欲,文章未必濟民窮。如君厚積人誰忌,惟恐君家積未豐。分類:《挽陳將仕》杜範 翻譯、賞析和詩意《挽陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/656f39901935923.html

诗词类别

《挽陳將仕》挽陳將仕杜範原文、翻的诗词

热门名句

热门成语