《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》 韋應物

唐代   韋應物 借問江上柳,乐府青青為誰春。杂曲
空遊昨日地,鼓吹不見昨日人。曲辞曲鼓
繚繞萬家井,有所译赏往來車馬塵。思乐所思诗意
莫道無相識,府杂要非心所親。吹曲辞
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),韦应物原文翻中國唐代詩人。析和漢族,乐府長安(今陝西西安)人。杂曲今傳有10卷本《韋江州集》、鼓吹兩卷本《韋蘇州詩集》、曲辞曲鼓10卷本《韋蘇州集》。有所译赏散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》韋應物 翻譯、賞析和詩意

樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思

借問江上柳,青青為誰春。
空遊昨日地,不見昨日人。
繚繞萬家井,往來車馬塵。
莫道無相識,要非心所親。

譯文:
借問江邊垂柳,為何青蔥似春天。
空曠地遊走,不見昔日熟識的人。
紛紛擾擾的萬家宅,車馬頻繁而塵土飛揚。
不要說沒有相識之人,隻是心意未曾相親。

詩意:
這首詩描繪了詩人對於變遷和時光流轉的感慨。詩中的垂柳代表了時光的流逝和歲月的更迭,而春天則象征著新生和希望。詩人感慨地觀察著紛繁忙碌的世界,卻發現昔日熟悉的人已經不見。城市的繁華、車馬喧囂都在展現著時光的流轉,而曾經熟識的人卻遠離了自己。詩人希望人與人之間的相識不僅僅局限於外在的認識,更應該是內心的默契和情感的交融。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了時光流逝和珍惜人與人之間的聯係的主題。通過對於垂柳和春天的描繪,詩人將人生的變遷和時光的流轉與自然景物巧妙地聯係在一起。在城市的喧囂中,詩人發現曾經熟識的人已經不見,暗示了人際關係的轉變和疏遠。詩人的呼喚和感歎表達了對於真實的相識和內心連接的追求,引起了讀者對於時光和人與人之間關係的思考。整首詩情感真摯,意境深遠,使人產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》韋應物 拚音讀音參考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí yǒu suǒ sī
樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思

jiè wèn jiāng shàng liǔ, qīng qīng wèi shuí chūn.
借問江上柳,青青為誰春。
kōng yóu zuó rì dì, bú jiàn zuó rì rén.
空遊昨日地,不見昨日人。
liáo rào wàn jiā jǐng, wǎng lái chē mǎ chén.
繚繞萬家井,往來車馬塵。
mò dào wú xiāng shí, yào fēi xīn suǒ qīn.
莫道無相識,要非心所親。

網友評論

* 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》 韋應物唐代韋應物借問江上柳,青青為誰春。空遊昨日地,不見昨日人。繚繞萬家井,往來車馬塵。莫道無相識,要非心所親。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/655a39902647843.html

诗词类别

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·有所思》樂的诗词

热门名句

热门成语