《盧師東穀懷城中諸友》 範梈

元代   範梈 契闊遽如許,卢师淹留空複情。东谷
天遙一鶴上,怀城和诗山合百蟲鳴。中诸诸友
異俗嗟何適?冥棲得此生。友卢原文意
平居二三子,师东赏析今夜隔重城。谷怀
分類:

《盧師東穀懷城中諸友》範梈 翻譯、城中賞析和詩意

詩詞:《盧師東穀懷城中諸友》

契闊遽如許,范梈翻译淹留空複情。卢师
天遙一鶴上,东谷山合百蟲鳴。怀城和诗
異俗嗟何適?冥棲得此生。中诸诸友
平居二三子,友卢原文意今夜隔重城。师东赏析

中文譯文:
遠方的朋友,我們的交情是多麽的深厚而突然。
天空中有隻孤雁飛過,山穀中百蟲齊鳴。
在這異鄉陌生的環境中,我們對這種冥然靜居的生活感到滿足。
平日裏我們三兩好友相聚,而今夜卻分隔兩地。

詩意:
這首詩是元代詩人範梈寫給他在東穀的朋友們的一首懷念之作。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對遠方朋友的思念之情和對平淡生活的滿足。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對離散朋友的思念和對自然環境的感受。詩人以"契闊"來形容與朋友之間的深厚情誼,"遽如許"則表示這份情誼是突然而來的。接著,詩人運用對天空中一隻孤雁的描繪和山穀中百蟲齊鳴的描寫,營造出一種寧靜而寂寥的氛圍。

詩人用"異俗"來形容自己所處的陌生環境,表達了在這個陌生之地所感受到的疏離和不適。然而,詩人卻在這種陌生中找到了一種冥然靜居的滿足,表示對這種平淡生活的接受和享受。最後,詩人提到了平日裏與二三好友相聚的情景,而今夜卻因重重城牆而分隔兩地,抒發了對朋友間隔離的遺憾之情。

整首詩以簡潔的語言展示了範梈對友情和平淡生活的思索和感慨,通過對自然景物的描繪和對朋友間隔離的描寫,傳達出一種深情和對生活的獨特體驗的領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《盧師東穀懷城中諸友》範梈 拚音讀音參考

lú shī dōng gǔ huái chéng zhōng zhū yǒu
盧師東穀懷城中諸友

qì kuò jù rú xǔ, yān liú kòng fù qíng.
契闊遽如許,淹留空複情。
tiān yáo yī hè shàng, shān hé bǎi chóng míng.
天遙一鶴上,山合百蟲鳴。
yì sú jiē hé shì? míng qī dé cǐ shēng.
異俗嗟何適?冥棲得此生。
píng jū èr sān zi, jīn yè gé zhòng chéng.
平居二三子,今夜隔重城。

網友評論


* 《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷城中諸友範梈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《盧師東穀懷城中諸友》 範梈元代範梈契闊遽如許,淹留空複情。天遙一鶴上,山合百蟲鳴。異俗嗟何適?冥棲得此生。平居二三子,今夜隔重城。分類:《盧師東穀懷城中諸友》範梈 翻譯、賞析和詩意詩詞:《盧師東穀懷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷城中諸友範梈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷城中諸友範梈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷城中諸友範梈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷城中諸友範梈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷城中諸友範梈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654f39931712988.html

诗词类别

《盧師東穀懷城中諸友》盧師東穀懷的诗词

热门名句

热门成语