《使至廣州》 張九齡

唐代   張九齡 昔年嚐不調,使至使至赏析茲地亦邅回。广州广州
本謂雙鳧少,张龄何知駟馬來。原文意
人非漢使橐,翻译郡是和诗越王台。
去去雖殊事,使至使至赏析山川長在哉。广州广州
分類:

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,张龄詩人。原文意字子壽,翻译一名博物,和诗漢族,使至使至赏析韶州曲江(今廣東韶關市)人。广州广州長安年間進士。张龄官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

《使至廣州》張九齡 翻譯、賞析和詩意

使至廣州

昔年嚐不調,茲地亦邅回。
本謂雙鳧少,何知駟馬來。
人非漢使橐,郡是越王台。
去去雖殊事,山川長在哉。

中文譯文:

使者到達廣州

往昔年少時沒有來過這裏,如今卻返訪此處。
本以為少見鴛鴦鳥,何知卻有四馬駕車到來。
我並非漢朝的使者,這裏也非越國的王庭。
離去盡管有所差異,山川卻依舊存在。

詩意和賞析:

《使至廣州》這首詩是唐代詩人張九齡的作品。詩人在詩中表達了他初次來到廣州的感受和思考。

詩人提到自己年少時從未來過廣州,現在再次來到這裏時,卻感到很驚奇。他原以為廣州少有美麗的鳧鳥,但卻沒想到這裏竟然已經有了四馬駕車前來訪問。這裏並不是漢朝使者的駐紮地,而是越國國王的宮殿。

詩人與過去的情景對比,表達了對過去記憶的不準確性和覺悟的不夠深邃。他意識到事情的變遷,人事的流轉,然而山川卻長存不變。

這首詩通過個人的經曆和感受,展示了時光的流轉和曆史的變遷。詩人對於自然和人事的深思,表達了對於歲月遷移中不變的山川的感慨與敬畏。同時,詩人也表達了對於曆史的尊重和對人事流轉的思考。整首詩意深遠,富有哲理,是一首具有思想深度的詩篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《使至廣州》張九齡 拚音讀音參考

shǐ zhì guǎng zhōu
使至廣州

xī nián cháng bù tiáo, zī dì yì zhān huí.
昔年嚐不調,茲地亦邅回。
běn wèi shuāng fú shǎo, hé zhī sì mǎ lái.
本謂雙鳧少,何知駟馬來。
rén fēi hàn shǐ tuó, jùn shì yuè wáng tái.
人非漢使橐,郡是越王台。
qù qù suī shū shì, shān chuān zhǎng zài zāi.
去去雖殊事,山川長在哉。

網友評論

* 《使至廣州》使至廣州張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《使至廣州》 張九齡唐代張九齡昔年嚐不調,茲地亦邅回。本謂雙鳧少,何知駟馬來。人非漢使橐,郡是越王台。去去雖殊事,山川長在哉。分類:作者簡介(張九齡)張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《使至廣州》使至廣州張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《使至廣州》使至廣州張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《使至廣州》使至廣州張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《使至廣州》使至廣州張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《使至廣州》使至廣州張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654f39902863893.html