《秋日旅懷》 劉璉

明代   劉璉 秋氣生白虹,秋日秋日秋聲入高樹。旅怀旅怀刘琏
離離星漢明,原文意杳杳孤鳥度。翻译
夜坐不覺久,赏析逍遙散餘步。和诗
鬢毛動淒風,秋日秋日羅裳怯零露。旅怀旅怀刘琏
寒陰日已侵,原文意芳歲聿雲暮。翻译
眷言思我鄉,赏析誰與將尺素? 分類:

《秋日旅懷》劉璉 翻譯、和诗賞析和詩意

《秋日旅懷》是秋日秋日明代劉璉創作的詩詞作品。以下是旅怀旅怀刘琏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋天的原文意氣息孕育著白色的虹,秋聲傳入高聳的樹木。
星漢清晰明亮,孤鳥在遙遠的天空中飛過。
夜晚坐久了不覺得時間長,自由自在地散步。
頭發隨著淒涼的風動蕩,羅裳輕怯地沾上露水。
寒冷的陰影已經侵入,芳香的歲月已經催人入夜。
親朋好友的言語讓我思念故鄉,誰能將我寄托的心願傳達?

詩意:
這首詩描述了作者在秋日旅途中的心境。秋天的景色在詩中通過描繪自然景物和表達作者內心感受來展現。白色的虹和秋聲,以及明亮的星漢和孤鳥的形象,都傳達出秋天的特殊氣息和寂寥之感。作者在夜晚徜徉自由地散步,表達了他對自然和自由的向往與追求。然而,詩中也透露出一些淒涼和思鄉之情。作者思念家鄉,希望有人能代他傳達思念之情。

賞析:
《秋日旅懷》以簡潔、凝練的語言描繪了秋天的景色和作者的內心感受,展示了明代詩人的獨特情感表達方式。詩中運用了對比和象征手法,通過描繪秋天的自然景物和作者的情感來傳達詩人的思緒和心境。白虹、高樹、星漢、孤鳥等形象,以及鬢毛動風、羅裳怯露等細膩的描寫,使得整首詩充滿了秋天的寂靜、淒涼和哀思。詩的後半部分,則通過描述夜晚徜徉和思鄉之情,增加了一種對自由和歸屬的向往與思索。詩人以簡潔的語言和深刻的意境,表達了自己對秋天和人生的感悟,給人以深思和共鳴。

總的來說,《秋日旅懷》以其深情而含蓄的表達方式,展示了明代詩人對秋天和人生的思考與感悟,同時也折射出作者思鄉的情感,呈現出一幅寂靜而淒涼的秋日景象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日旅懷》劉璉 拚音讀音參考

qiū rì lǚ huái
秋日旅懷

qiū qì shēng bái hóng, qiū shēng rù gāo shù.
秋氣生白虹,秋聲入高樹。
lí lí xīng hàn míng, yǎo yǎo gū niǎo dù.
離離星漢明,杳杳孤鳥度。
yè zuò bù jué jiǔ, xiāo yáo sàn yú bù.
夜坐不覺久,逍遙散餘步。
bìn máo dòng qī fēng, luó shang qiè líng lù.
鬢毛動淒風,羅裳怯零露。
hán yīn rì yǐ qīn, fāng suì yù yún mù.
寒陰日已侵,芳歲聿雲暮。
juàn yán sī wǒ xiāng, shuí yǔ jiāng chǐ sù?
眷言思我鄉,誰與將尺素?

網友評論


* 《秋日旅懷》秋日旅懷劉璉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日旅懷》 劉璉明代劉璉秋氣生白虹,秋聲入高樹。離離星漢明,杳杳孤鳥度。夜坐不覺久,逍遙散餘步。鬢毛動淒風,羅裳怯零露。寒陰日已侵,芳歲聿雲暮。眷言思我鄉,誰與將尺素?分類:《秋日旅懷》劉璉 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日旅懷》秋日旅懷劉璉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日旅懷》秋日旅懷劉璉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日旅懷》秋日旅懷劉璉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日旅懷》秋日旅懷劉璉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日旅懷》秋日旅懷劉璉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654c39932025551.html