《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》 葉適

宋代   葉適 中洲之中十樹梅,中洲折梅中洲折梅蟠枝著地照蒿萊。处士处士
即非無主憑誰伴,花并花并和诗自不衝寒要早開。新语新语
午蝶隻隨遊子意,为赠为谢为赠为谢暮笳難寫遁夫哀。率易率易
幽懷寂寂天應笑,鄙句鄙句插向歸帆雪滿桅。叶适原文意
分類:

《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》葉適 翻譯、翻译賞析和詩意

《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》是赏析宋代詩人葉適創作的一首詩詞。這首詩以折梅花為主題,中洲折梅中洲折梅表達了詩人在寂靜的处士处士中洲山中的心境和情感。

詩詞的花并花并和诗中文譯文:
中洲山中有位隱士,他采摘了十朵梅花,新语新语它們的为赠为谢为赠为谢枝條拖在地上,照亮了周圍的蒿萊草。這些梅花雖然沒有主人,卻能自己抵擋寒冷,提前開放。午後的蝴蝶隻隨著遊子的心意飛舞,傍晚的笳聲難以表達隱士的憂愁。寂靜的心懷在天空中回蕩,仿佛在嘲笑著我。我將梅花插在歸帆上,船桅上落滿了雪花。

詩意和賞析:
這首詩以梅花為媒介,表達了詩人內心深處的情感和思考。梅花作為寒冬中的獨特花卉,在詩中象征著堅韌和不畏寒冷的品質,也寓意著詩人自身的孤獨和追求獨立的精神。

詩中的中洲山被描繪為一個幽靜的地方,處士在這裏與自然相伴,折梅花成為他與世界溝通和表達情感的方式。梅花雖然沒有主人,卻能自己頑強地生長和開放,展示了一種自立自強的精神。午後的蝴蝶隨著遊子的心意飛舞,而傍晚的笳聲無法訴說隱士的內心憂愁,這些都暗示了詩人孤獨的境遇。

詩的最後兩句表達了詩人內心的苦悶和無奈。他感到自己的幽懷隻能在寂寞中回蕩,仿佛天空也嘲笑他的孤獨。為了表達詩人對他人的思念和感謝,他將梅花插在歸帆上,希望梅花的純潔和堅韌能夠與航行的船隻一同前行。梅花與雪花交織在船桅上,給人以一種靜謐而美麗的意象。

整首詩以梅花為線索,通過描繪自然景物和抒發內心情感的方式,展現了詩人獨特的情感世界。梅花的形象與詩人的心境相呼應,表達了對自由、獨立和內心追求的渴望。通過這種抽象的描寫手法,詩人將自身的情感與自然景物相融合,使讀者在閱讀詩詞時能夠感受到詩人內心的孤獨與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》葉適 拚音讀音參考

zhōng zhōu chǔ shì zhé méi huā bìng xīn yǔ wèi zèng lǜ yì bǐ jù wèi xiè
中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝

zhōng zhōu zhī zhōng shí shù méi, pán zhī zháo dì zhào hāo lái.
中洲之中十樹梅,蟠枝著地照蒿萊。
jí fēi wú zhǔ píng shuí bàn, zì bù chōng hán yào zǎo kāi.
即非無主憑誰伴,自不衝寒要早開。
wǔ dié zhǐ suí yóu zǐ yì, mù jiā nán xiě dùn fū āi.
午蝶隻隨遊子意,暮笳難寫遁夫哀。
yōu huái jì jì tiān yìng xiào, chā xiàng guī fān xuě mǎn wéi.
幽懷寂寂天應笑,插向歸帆雪滿桅。

網友評論


* 《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》 葉適宋代葉適中洲之中十樹梅,蟠枝著地照蒿萊。即非無主憑誰伴,自不衝寒要早開。午蝶隻隨遊子意,暮笳難寫遁夫哀。幽懷寂寂天應笑,插向歸帆雪滿桅。分類:《中洲處士折 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝》中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙句為謝葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654b39928792388.html

诗词类别

《中洲處士折梅花並新語為贈率易鄙的诗词

热门名句

热门成语