《題楊子岩》 丘葵

宋代   丘葵 抗塵走俗令人憎,题杨因覓桃源作此行。岩题杨岩原文意
畏日燒空時事惡,丘葵飛泉瀉石道心生。翻译
青天盡處孤舟渺,赏析好鳥鳴時萬壑清。和诗
一老頭陀臒似鶴,题杨殷勤煮水爨風鐺。岩题杨岩原文意
分類:

《題楊子岩》丘葵 翻譯、丘葵賞析和詩意

《題楊子岩》是翻译宋代丘葵創作的一首詩詞。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
抗拒塵埃,和诗遠離俗務,题杨引起人們的岩题杨岩原文意厭惡,
為了尋找桃源,丘葵我踏上了這條道路。
畏懼日光將現實燒空,厭惡世事的惡劣,
像飛泉湧出石道般,我的內心產生了渴望。
在青天的盡頭,孤舟在浩渺中飄蕩,
當美妙的鳥兒鳴叫時,萬壑清澈純淨。
一位年邁的頭陀,瘦弱得像一隻鶴,
他殷勤地煮水,風鐺聲響起。

詩意和賞析:
《題楊子岩》以宋代丘葵獨特的詩意表達了一種對現實世俗的厭倦和對理想境界的向往。詩中主人公討厭塵埃、厭惡俗務,他決定遠離塵世,去尋找一個理想的桃源。他畏懼現實將他的理想空化,但他內心深處仍然懷有對美好事物的向往和渴望,就像泉水從石道中湧出一般。他希望能在青天盡頭找到一個安靜祥和的地方,在那裏他的內心可以得到淨化和滋養。詩中還描寫了一位年邁的頭陀,他煮水時風鐺聲響起,這種景象給人一種寧靜和宜人的感覺。

整首詩詞透露出對現實生活的厭倦和對理想境界的向往之情。作者通過描繪抗拒塵俗、尋找桃源的形象,表達了對現實世界的不滿和對內心淨化的渴望。青天、孤舟和萬壑清澈的描繪,給人以寧靜和美好的感受。最後的頭陀形象則是對寧靜生活的一種表達,他的殷勤和風鐺聲給整首詩詞增添了一絲溫暖和安寧的氛圍。這首詩詞既有對現實的批判,也有對理想的追求,通過對比描寫,展現了作者對美好生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題楊子岩》丘葵 拚音讀音參考

tí yáng zǐ yán
題楊子岩

kàng chén zǒu sú lìng rén zēng, yīn mì táo yuán zuò cǐ xíng.
抗塵走俗令人憎,因覓桃源作此行。
wèi rì shāo kōng shí shì è, fēi quán xiè shí dào xīn shēng.
畏日燒空時事惡,飛泉瀉石道心生。
qīng tiān jǐn chù gū zhōu miǎo, hǎo niǎo míng shí wàn hè qīng.
青天盡處孤舟渺,好鳥鳴時萬壑清。
yī lǎo tóu tuó qú shì hè, yīn qín zhǔ shuǐ cuàn fēng dāng.
一老頭陀臒似鶴,殷勤煮水爨風鐺。

網友評論


* 《題楊子岩》題楊子岩丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題楊子岩》 丘葵宋代丘葵抗塵走俗令人憎,因覓桃源作此行。畏日燒空時事惡,飛泉瀉石道心生。青天盡處孤舟渺,好鳥鳴時萬壑清。一老頭陀臒似鶴,殷勤煮水爨風鐺。分類:《題楊子岩》丘葵 翻譯、賞析和詩意《題楊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題楊子岩》題楊子岩丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題楊子岩》題楊子岩丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題楊子岩》題楊子岩丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題楊子岩》題楊子岩丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題楊子岩》題楊子岩丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654a39901657696.html