《屬事吟》 邵雍

宋代   邵雍 鷦鷯分寄一枝巢,属事事吟邵雍赏析不信甘言便易驕。吟属原文意
當力尚難超北海,翻译去威何足動鴻毛。和诗
願將情意分明謝,属事事吟邵雍赏析肯把恩光取次燒。吟属原文意
天寵居多為幸久,翻译春花無奈正夭饒。和诗
分類:

《屬事吟》邵雍 翻譯、属事事吟邵雍赏析賞析和詩意

《屬事吟》是吟属原文意宋代邵雍的一首詩詞。以下是翻译對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鷦鷯(小鳥)將巢寄給一枝,和诗不相信虛言就會驕傲。属事事吟邵雍赏析
即使力量尚難超越北海,吟属原文意離去的翻译威勢又有何足輕重。
願意將情意明確地表示謝意,願意將恩光燃燒一次。
得到天命的寵愛才會長久,即使春花再嬌豔也難逃避命運的消逝。

詩意:
《屬事吟》通過描繪鷦鷯將巢寄予一枝的情景,表達了詩人的思考和感慨。詩中的鷦鷯象征詩人自己,它將巢寄予一枝,寓意詩人將自己的心意寄托於特定的對象。詩人在其中表達了自己的謙虛和深思,認為虛言無法使人變得驕傲,而真正的力量和威勢也不是輕易能夠獲得的。詩人表示願意將自己的情意明確地表達出來,並且願意為了這份情意,不惜燃燒自己的恩光。最後,詩人提到天命的寵愛才能長久,而春花盡管美麗卻注定會凋謝,暗示了生命的有限和命運的無常。

賞析:
《屬事吟》以簡潔明快的語言表達了深刻的哲理。通過鷦鷯將巢寄給一枝的形象,詩人傳遞了他對於真實情感和真正力量的思考。詩中的鷦鷯表示詩人自己,它不相信虛言能夠使自己驕傲,而是注重真實的力量和威勢。詩人希望將自己的情感表達得更明確,願意為此付出代價。最後,詩人通過對天命和春花的對比,表達了對生命有限和命運無常的思考。

整首詩詞以簡潔明了的語言展示了詩人的思考和感慨,通過寓言的手法將抽象的哲理表達得通俗易懂。詩人以自然界的形象來對比和映射人生的真實與虛幻,傳達了對於真實、堅持和自我價值的追求。《屬事吟》以簡短的篇幅表達了深刻的人生哲理,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《屬事吟》邵雍 拚音讀音參考

shǔ shì yín
屬事吟

jiāo liáo fēn jì yī zhī cháo, bù xìn gān yán biàn yì jiāo.
鷦鷯分寄一枝巢,不信甘言便易驕。
dāng lì shàng nán chāo běi hǎi, qù wēi hé zú dòng hóng máo.
當力尚難超北海,去威何足動鴻毛。
yuàn jiāng qíng yì fēn míng xiè, kěn bǎ ēn guāng qǔ cì shāo.
願將情意分明謝,肯把恩光取次燒。
tiān chǒng jū duō wèi xìng jiǔ, chūn huā wú nài zhèng yāo ráo.
天寵居多為幸久,春花無奈正夭饒。

網友評論


* 《屬事吟》屬事吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《屬事吟》 邵雍宋代邵雍鷦鷯分寄一枝巢,不信甘言便易驕。當力尚難超北海,去威何足動鴻毛。願將情意分明謝,肯把恩光取次燒。天寵居多為幸久,春花無奈正夭饒。分類:《屬事吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《屬事吟》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《屬事吟》屬事吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《屬事吟》屬事吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《屬事吟》屬事吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《屬事吟》屬事吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《屬事吟》屬事吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/653d39927419512.html