《送蘇判院赴江東辟》 朱翌

宋代   朱翌 春風桃李正開花,送苏送苏赏析客路江山亦可嘉。判院判院
白鷺洲前浪山起,赴江赴江翻译烏衣巷口夕陽斜。东辟东辟
一星終矣君重往,朱翌四壁蕭然我獨嗟。原文意
元佑子孫今用盡,和诗如公豈合在天涯。送苏送苏赏析
分類:

作者簡介(朱翌)

朱翌頭像

朱翌(1097—1167)字新仲,判院判院號潛山居士、赴江赴江翻译省事老人。东辟东辟舒州(今安徽潛山)人,朱翌卜居四明鄞縣(今屬浙江)。原文意紹興八年(1138),和诗除秘書省正字,送苏送苏赏析遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,遊覽殆。

《送蘇判院赴江東辟》朱翌 翻譯、賞析和詩意

《送蘇判院赴江東辟》是宋代朱翌創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春風桃李正開花,
春天的風兒吹拂著桃樹和李樹,正是花開時節,
花朵盛開的景象象征著春天的美好和希望。

客路江山亦可嘉。
江山之地也值得稱讚。
這句詩意呼應了前一句,表達了詩人對旅途中美麗自然風光的讚美。

白鷺洲前浪山起,
白鷺洲前的波浪翻騰,山峰拔地而起,
這裏描繪了江水波濤洶湧的景象,給人以壯麗的感覺。

烏衣巷口夕陽斜。
在烏衣巷的出口,夕陽斜射。
夕陽傾斜的光線給烏衣巷帶來一種朦朧的美感,營造出一種幽靜的氛圍。

一星終矣君重往,
一顆星輝最終消逝,你卻重返故地。
這句表達了詩人對蘇判院離去的惋惜之情,以星辰的消逝來比喻蘇判院的離去,突顯了他的重要性。

四壁蕭然我獨嗟。
四周的牆壁荒涼寂靜,我孤獨地歎息。
這句表達了詩人離別後的孤寂和思念之情。

元佑子孫今用盡,
元佑時期的子孫們如今已經用盡,
這句表達了對時光流轉和年輪更替的感慨,暗示了人事的無常。

如公豈合在天涯。
像您這樣的偉大人物怎能被局限於天涯之外。
這句表達了對蘇判院的崇敬之情,認為他不應該被邊緣化,而應該在更廣闊的舞台上施展才華。

這首詩詞描繪了春天的美好景象,表達了對自然的讚美,同時也表達了對蘇判院離去的痛惜之情和對他的崇敬之意。詩人通過對自然景物的描繪,寄托了自己對人事流轉和時光更迭的思考,展示了對人生的感慨和對偉大人物的敬仰之情。整首詩抒發了詩人的情感,同時也展示了他對詩歌形式的嫻熟運用和對語言的精湛駕馭。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送蘇判院赴江東辟》朱翌 拚音讀音參考

sòng sū pàn yuàn fù jiāng dōng pì
送蘇判院赴江東辟

chūn fēng táo lǐ zhèng kāi huā, kè lù jiāng shān yì kě jiā.
春風桃李正開花,客路江山亦可嘉。
bái lù zhōu qián làng shān qǐ, wū yī xiàng kǒu xī yáng xié.
白鷺洲前浪山起,烏衣巷口夕陽斜。
yī xīng zhōng yǐ jūn zhòng wǎng, sì bì xiāo rán wǒ dú jiē.
一星終矣君重往,四壁蕭然我獨嗟。
yuán yòu zǐ sūn jīn yòng jìn, rú gōng qǐ hé zài tiān yá.
元佑子孫今用盡,如公豈合在天涯。

網友評論


* 《送蘇判院赴江東辟》送蘇判院赴江東辟朱翌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送蘇判院赴江東辟》 朱翌宋代朱翌春風桃李正開花,客路江山亦可嘉。白鷺洲前浪山起,烏衣巷口夕陽斜。一星終矣君重往,四壁蕭然我獨嗟。元佑子孫今用盡,如公豈合在天涯。分類:作者簡介(朱翌)朱翌1097—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送蘇判院赴江東辟》送蘇判院赴江東辟朱翌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送蘇判院赴江東辟》送蘇判院赴江東辟朱翌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送蘇判院赴江東辟》送蘇判院赴江東辟朱翌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送蘇判院赴江東辟》送蘇判院赴江東辟朱翌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送蘇判院赴江東辟》送蘇判院赴江東辟朱翌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/653b39928265364.html