《同景仁芝山賞梅》 丘葵

宋代   丘葵 西風殺群卉,同景麋鹿覺淒愴。仁芝
野菊亦憔悴,山赏赏梅赏析蕭條不堪賞。梅同
主人庵中梅,景仁的芝山皪為誰放。
當茲肅霜月,丘葵數枝春盎盎。原文意
真如得道人,翻译形槁神獨王。和诗
分類:

《同景仁芝山賞梅》丘葵 翻譯、同景賞析和詩意

《同景仁芝山賞梅》是仁芝宋代丘葵所作的一首詩詞。下麵是山赏赏梅赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西風殺死了花草,梅同
麋鹿感到淒涼哀怨。景仁
野菊也顯得憔悴,
荒涼之景不堪欣賞。
庵中的梅花主人,
為了誰而綻放著芬芳。
在這肅殺的霜月裏,
幾枝梅花煥發春光。
真如是個得道之人,
形容憔悴而神明獨立。

詩意:
這首詩詞以冬天的景色為背景,表達了作者對凋零荒涼之景的感慨和對孤獨寂寞的思考。西風摧殘了花草,麋鹿感到淒涼,野菊也顯得憔悴,整個景象荒涼而不堪欣賞。然而,在這荒涼的景象中,庵中的梅花卻綻放出美麗的芬芳,展示出春天的氣息。這種對比凸顯了梅花的堅韌和生命力,以及它在嚴寒季節中的獨特之美。最後兩句描繪了一個形容憔悴卻神明獨立的人物,通過對比與梅花的形象相映襯,展示了一種超越物質的精神境界。

賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對凋零和荒涼景象的感慨,以及對生命力和堅韌的讚頌。梅花作為寒冬中的獨特存在,展示了它的頑強與美麗,成為整首詩詞的亮點。作者通過描繪梅花與荒涼景象的對比,進一步突出了梅花的獨特價值和它所代表的意義。最後兩句的描寫,則通過對比梅花與一個形容憔悴卻神明獨立的人物的形象,給詩詞增添了一層超越物質的意蘊,使整首詩詞更具思想性和哲理性。這首詩詞通過對自然景色和人物形象的描寫,抒發了作者對生命力和精神力量的思考和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同景仁芝山賞梅》丘葵 拚音讀音參考

tóng jǐng rén zhī shān shǎng méi
同景仁芝山賞梅

xī fēng shā qún huì, mí lù jué qī chuàng.
西風殺群卉,麋鹿覺淒愴。
yě jú yì qiáo cuì, xiāo tiáo bù kān shǎng.
野菊亦憔悴,蕭條不堪賞。
zhǔ rén ān zhōng méi, de lì wèi shuí fàng.
主人庵中梅,的皪為誰放。
dāng zī sù shuāng yuè, shù zhī chūn àng àng.
當茲肅霜月,數枝春盎盎。
zhēn rú dé dào rén, xíng gǎo shén dú wáng.
真如得道人,形槁神獨王。

網友評論


* 《同景仁芝山賞梅》同景仁芝山賞梅丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同景仁芝山賞梅》 丘葵宋代丘葵西風殺群卉,麋鹿覺淒愴。野菊亦憔悴,蕭條不堪賞。主人庵中梅,的皪為誰放。當茲肅霜月,數枝春盎盎。真如得道人,形槁神獨王。分類:《同景仁芝山賞梅》丘葵 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同景仁芝山賞梅》同景仁芝山賞梅丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同景仁芝山賞梅》同景仁芝山賞梅丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同景仁芝山賞梅》同景仁芝山賞梅丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同景仁芝山賞梅》同景仁芝山賞梅丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同景仁芝山賞梅》同景仁芝山賞梅丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/653b39901759379.html