《寄從弟》 釋保暹

宋代   釋保暹 天外跡如萍,寄從何人慰遠情。弟寄
煙霄滯秋薦,從弟水國廢春耕。释保诗意
旅夢寒應斷,暹原析和吟髭白恐生。文翻
無因話消息,译赏一雁度江城。寄從
分類:

《寄從弟》釋保暹 翻譯、弟寄賞析和詩意

《寄從弟》是從弟宋代釋保暹創作的一首詩詞。以下是释保诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天外跡如萍,暹原析和
何人慰遠情。文翻
煙霄滯秋薦,译赏
水國廢春耕。寄從
旅夢寒應斷,
吟髭白恐生。
無因話消息,
一雁度江城。

詩意:
這首詩詞表達了離鄉背井、身處異鄉的寂寞和思鄉之情。詩人感歎自己的行蹤如同漂浮在天外的浮萍一般,沒有歸宿,不知有誰能夠慰藉他的遠方思念之情。他觀察到煙霄間的雲霧阻滯了秋天的豐收,水國中的人們無法進行春耕。他自稱是一個旅人,寒冷的夢境應該被打破,而他的吟詠已經讓他的胡須變白。他無法得知家鄉的消息,隻能寄托在一隻雁鳥身上,希望它能飛過江城,將他的思念帶回故鄉。

賞析:
這首詩詞以流連異鄉、思念故土為主題,通過描繪離鄉之苦和思鄉之情,表達了作者內心的孤獨和無奈。詩中的天外浮萍形象生動地表達了作者的無依無靠,寄托了他對故鄉的思念之情。煙霄滯秋薦、水國廢春耕的描寫,更加凸顯了作者對故鄉豐收和農耕的關注,以及離鄉造成的無法參與家鄉生活的遺憾。詩人自稱旅人,寒冷的夢境應該被打破,吟詠已讓他的胡須變白,表達了他在離鄉漂泊中的辛酸和疲憊。最後一句詩中,詩人將思念之情寄托在一隻雁鳥身上,希望它能把他的思念帶回故鄉,展現了作者對家鄉的深深眷戀之情。

總體而言,這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對故鄉的思念和離鄉之苦,呈現出一種濃烈的鄉愁情感,將讀者帶入了作者的內心世界,引發共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄從弟》釋保暹 拚音讀音參考

jì cóng dì
寄從弟

tiān wài jī rú píng, hé rén wèi yuǎn qíng.
天外跡如萍,何人慰遠情。
yān xiāo zhì qiū jiàn, shuǐ guó fèi chūn gēng.
煙霄滯秋薦,水國廢春耕。
lǚ mèng hán yīng duàn, yín zī bái kǒng shēng.
旅夢寒應斷,吟髭白恐生。
wú yīn huà xiāo xī, yī yàn dù jiāng chéng.
無因話消息,一雁度江城。

網友評論


* 《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄從弟》 釋保暹宋代釋保暹天外跡如萍,何人慰遠情。煙霄滯秋薦,水國廢春耕。旅夢寒應斷,吟髭白恐生。無因話消息,一雁度江城。分類:《寄從弟》釋保暹 翻譯、賞析和詩意《寄從弟》是宋代釋保暹創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/653a39931386625.html

诗词类别

《寄從弟》寄從弟釋保暹原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语