《入浙東》 文天祥

宋代   文天祥 厄運一百日,东入危機九十遭。浙东
孤蹤落虎口,文天文翻薄命付鴻毛。祥原析和
漠漠長淮路,译赏茫茫巨海濤。诗意
驚魂猶未定,东入消息問金鼇。浙东
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),文天文翻字履善,祥原析和又字宋瑞,译赏自號文山,诗意浮休道人。东入漢族,浙东吉州廬陵(今江西吉安縣)人,文天文翻南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《入浙東》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《入浙東》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
厄運一百日,危機九十遭。
孤蹤落虎口,薄命付鴻毛。
漠漠長淮路,茫茫巨海濤。
驚魂猶未定,消息問金鼇。

詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥在入浙東途中所經曆的厄運和危機。他在旅途中孤身麵對危險,命運脆弱如鴻毛。長長的淮河路途遙遠,巨大的海浪茫茫無際。他的心靈仍然受到驚嚇,追問消息的對象是金鼇。

賞析:
《入浙東》以簡潔而有力的語言表達了作者在旅途中所經曆的困境和不安。通過使用厄運、危機、孤蹤、薄命等詞語,詩人展現了自己麵對逆境時的堅韌和勇氣。長淮路和巨海濤的描繪,使讀者感受到作者所麵臨的艱險和未知。最後兩句詩中的驚魂和消息問金鼇,表達了作者內心的不安和對未來的追問。整首詩詞通過簡潔而有力的語言,展現了作者在困境中的堅定和勇敢,同時也反映了宋代時期社會動蕩的背景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入浙東》文天祥 拚音讀音參考

rù zhè dōng
入浙東

è yùn yī bǎi rì, wēi jī jiǔ shí zāo.
厄運一百日,危機九十遭。
gū zōng luò hǔ kǒu, bó mìng fù hóng máo.
孤蹤落虎口,薄命付鴻毛。
mò mò zhǎng huái lù, máng máng jù hǎi tāo.
漠漠長淮路,茫茫巨海濤。
jīng hún yóu wèi dìng, xiāo xī wèn jīn áo.
驚魂猶未定,消息問金鼇。

網友評論


* 《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入浙東》 文天祥宋代文天祥厄運一百日,危機九十遭。孤蹤落虎口,薄命付鴻毛。漠漠長淮路,茫茫巨海濤。驚魂猶未定,消息問金鼇。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/652f39925366321.html

诗词类别

《入浙東》入浙東文天祥原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语