《喜遷鶯》 無名氏

宋代   無名氏 萬緣多暇。喜迁
便杖屨閑遊,莺无原文意喜田園鄰舍。名氏
雨笠風巾,翻译鶉衣鶴骨,赏析氏韜晦翠微峰下。和诗
眼底世情群擾,迁莺方外天機獨霸。缘无名
德風化。多暇
樂清虛恬淡,喜迁無為華夏。莺无原文意喜
幽雅。名氏
雲鶴駕。翻译
歸去故園,赏析氏鶯燕吟王謝。和诗
水石清華,岩壑深遠,高邁軟紅車馬。
千古是非成敗,一枕煙霞溪野。
妙哉也。
這生涯欲賣,誰能酬價。
分類: 喜遷鶯

《喜遷鶯》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《喜遷鶯·萬緣多暇》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

萬緣多暇,指的是世間事物繁多,而人們卻有很多閑暇時間。詩人以此為引子,表達了自己閑適自在的生活態度。

詩中描述了詩人閑暇時的生活場景,他手拄拐杖,穿著草鞋,隨意地遊走在田園之間。他戴著雨笠、係著風巾,衣著樸素,仿佛鶉衣鶴骨,隱藏在翠微峰下的隱士。他眼中看到的是紛繁複雜的世態人情,而他卻選擇了遠離塵囂,獨自守護著天機。

詩人讚美了這種清靜淡泊的生活態度,稱之為德風化。他享受著樂清虛恬淡的生活,不追求功名利祿,寧願過著無為而安寧的生活。這種生活方式被賦予了幽雅的特質,如同雲鶴駕般自在自得。

然而,詩人也表達了對故園的思念之情。他渴望回到故園,與鶯燕一起吟唱王謝的詩篇。他描述了故園的美景,清澈的水流、石頭的光華,深邃的岩壑,以及高貴華麗的車馬。這些景物與他內心深處的追求形成了鮮明的對比。

最後,詩人以一種豁達的態度總結了人生的成敗得失。他認為千古以來的是非成敗都如同一枕煙霞,渺小而短暫。他稱讚這種境界為妙哉。然而,他也提出了一個問題,即這種生活態度是否有人能夠給予一個合適的價值回報。

這首詩詞通過描繪詩人的生活態度和對世間萬象的觀察,表達了對清靜淡泊生活的讚美,以及對人生價值和意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》無名氏 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

wàn yuán duō xiá.
萬緣多暇。
biàn zhàng jù xián yóu, tián yuán lín shè.
便杖屨閑遊,田園鄰舍。
yǔ lì fēng jīn, chún yī hè gǔ, tāo huì cuì wēi fēng xià.
雨笠風巾,鶉衣鶴骨,韜晦翠微峰下。
yǎn dǐ shì qíng qún rǎo, fāng wài tiān jī dú bà.
眼底世情群擾,方外天機獨霸。
dé fēng huà.
德風化。
yuè qīng xū tián dàn, wú wéi huá xià.
樂清虛恬淡,無為華夏。
yōu yǎ.
幽雅。
yún hè jià.
雲鶴駕。
guī qù gù yuán, yīng yàn yín wáng xiè.
歸去故園,鶯燕吟王謝。
shuǐ shí qīng huá, yán hè shēn yuǎn, gāo mài ruǎn hóng chē mǎ.
水石清華,岩壑深遠,高邁軟紅車馬。
qiān gǔ shì fēi chéng bài, yī zhěn yān xiá xī yě.
千古是非成敗,一枕煙霞溪野。
miào zāi yě.
妙哉也。
zhè shēng yá yù mài, shuí néng chóu jià.
這生涯欲賣,誰能酬價。

網友評論


* 《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·萬緣多暇 無名氏)专题为您介绍:《喜遷鶯》 無名氏宋代無名氏萬緣多暇。便杖屨閑遊,田園鄰舍。雨笠風巾,鶉衣鶴骨,韜晦翠微峰下。眼底世情群擾,方外天機獨霸。德風化。樂清虛恬淡,無為華夏。幽雅。雲鶴駕。歸去故園,鶯燕吟王謝。水石清華,岩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·萬緣多暇 無名氏)原文,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·萬緣多暇 無名氏)翻译,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·萬緣多暇 無名氏)赏析,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·萬緣多暇 無名氏)阅读答案,出自《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·萬緣多暇 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/652e39925216777.html

诗词类别

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语