《山中偶成》 文天祥

宋代   文天祥 白鶴飛來牽我衣,山中山中诗意東風吹我下漁磯。偶成偶成
當年隻為青山誤,文天文翻直草君王一詔歸。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,山中山中诗意又字宋瑞,偶成偶成自號文山,文天文翻浮休道人。祥原析和漢族,译赏吉州廬陵(今江西吉安縣)人,山中山中诗意南宋末大臣,偶成偶成文學家,文天文翻民族英雄。祥原析和寶祐四年(1256年)進士,译赏官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《山中偶成》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《山中偶成》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
白鶴飛來牽我衣,
東風吹我下漁磯。
當年隻為青山誤,
直草君王一詔歸。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在山中偶然創作的情景。詩中的白鶴飛來牽住了作者的衣袖,東風吹拂著他站在漁磯上。詩人回憶起過去,他隻是因為對青山的熱愛而誤入了山中,而如今他卻得到了君王的詔令,可以回歸到塵世之中。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的心境和感受。詩人在山中偶然創作,白鶴飛來牽住他的衣袖,象征著自然界的美好與純潔。東風吹拂著他站在漁磯上,給人一種寧靜和舒適的感覺。詩人回憶起過去,他隻是因為對青山的熱愛而誤入山中,這表達了他對自然的熱愛和追求自由的心態。而如今,他得到了君王的詔令,可以回歸到塵世之中,這暗示著詩人在山中的修行和體驗得到了認可和回報。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然的熱愛、對自由的追求以及對塵世的思考,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中偶成》文天祥 拚音讀音參考

shān zhōng ǒu chéng
山中偶成

bái hè fēi lái qiān wǒ yī, dōng fēng chuī wǒ xià yú jī.
白鶴飛來牽我衣,東風吹我下漁磯。
dāng nián zhǐ wèi qīng shān wù, zhí cǎo jūn wáng yī zhào guī.
當年隻為青山誤,直草君王一詔歸。

網友評論


* 《山中偶成》山中偶成文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中偶成》 文天祥宋代文天祥白鶴飛來牽我衣,東風吹我下漁磯。當年隻為青山誤,直草君王一詔歸。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中偶成》山中偶成文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中偶成》山中偶成文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中偶成》山中偶成文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中偶成》山中偶成文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中偶成》山中偶成文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651e39925435955.html

诗词类别

《山中偶成》山中偶成文天祥原文、的诗词

热门名句

热门成语