《省闈試士》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 東風蓆帽快行催,省闱试士省闱试士诗意渾為天家造士來。洪咨
捧詔九霄雲氣濕,夔原分題五色日華開。文翻
揀金沙裹須精鑒,译赏脫穎囊中盡異材。析和
容受直言天子聖,省闱试士省闱试士诗意好聽臚唱響春雷。洪咨
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,夔原(1176~1236),文翻南宋詩人,译赏漢族人。析和字舜俞,省闱试士省闱试士诗意號平齋。洪咨於潛(今屬浙江臨安縣)人。夔原嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《省闈試士》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《省闈試士》

東風蓆帽快行催,
渾為天家造士來。
捧詔九霄雲氣濕,
分題五色日華開。
揀金沙裹須精鑒,
脫穎囊中盡異材。
容受直言天子聖,
好聽臚唱響春雷。

中文譯文:
東風吹拂蓆帽飛快,
仿佛是為皇家選拔才士而來。
手捧詔書,九霄雲氣濕潤其上,
題目逐漸展現五彩斑斕的日光。
挑選金沙包裹的胡須,精心鑒定,
從袋中取出的人才各具特色。
容許直言的天子是聖明的,
欣賞臚辭,猶如春雷響徹。

詩意:
這首詩描繪了宋代省闈科舉考試的情景。省闈是指皇帝親自主持的考試,選拔人才加入朝廷。詩人洪谘夔以生動的筆觸展現了考試的繁忙景象。東風吹拂著蓆帽,象征著時間的緊迫,考生們急匆匆地趕來參加考試,仿佛是天家特地為選拔人才而準備。詩中描述了考試過程中的一些細節,如捧詔書的士子們筆直地站在九霄雲氣中,題目上呈現出五彩斑斕的光芒。另外,詩中還提到了選拔人才的過程,挑選出金沙包裹的胡須,象征著從眾多考生中發現出色的人才。最後,詩人稱讚了天子的聖明,他能夠容納直言之辭,欣賞臚辭(臚辭指的是科舉考試中的讚美詩),猶如春雷的聲音響徹朝野。

賞析:
《省闈試士》通過形象生動的描寫展示了宋代科舉考試的盛況。東風、九霄、五色日華等詩中所出現的意象都給人以繁榮昌盛的感覺,體現了當時科舉考試在社會中的重要性。詩中融入了一些細節描寫,如捧詔書、金沙裹須等,這些細節展示了考試過程中的嚴謹和選拔人才的慎重。最後兩句表達了天子的英明和善於傾聽直言的品質,進一步強調了考試選拔的公正性和天子的睿智。整首詩以其獨特的描寫方式和流暢的韻律展現了科舉考試的莊嚴和朝廷選拔人才的嚴謹態度,使讀者能夠感受到宋代科舉製度的特點和時代的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《省闈試士》洪谘夔 拚音讀音參考

shěng wéi shì shì
省闈試士

dōng fēng xí mào kuài xíng cuī, hún wèi tiān jiā zào shì lái.
東風蓆帽快行催,渾為天家造士來。
pěng zhào jiǔ xiāo yún qì shī, fēn tí wǔ sè rì huá kāi.
捧詔九霄雲氣濕,分題五色日華開。
jiǎn jīn shā guǒ xū jīng jiàn, tuō yǐng náng zhōng jǐn yì cái.
揀金沙裹須精鑒,脫穎囊中盡異材。
róng shòu zhí yán tiān zǐ shèng, hǎo tīng lú chàng xiǎng chūn léi.
容受直言天子聖,好聽臚唱響春雷。

網友評論


* 《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《省闈試士》 洪谘夔宋代洪谘夔東風蓆帽快行催,渾為天家造士來。捧詔九霄雲氣濕,分題五色日華開。揀金沙裹須精鑒,脫穎囊中盡異材。容受直言天子聖,好聽臚唱響春雷。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651d39927492152.html

诗词类别

《省闈試士》省闈試士洪谘夔原文、的诗词

热门名句

热门成语