《過嚴灘登子陵釣台》 釋文珦

宋代   釋文珦 幽人山水心,过严獨向新安去,滩登台过應為一絲風,陵钓元非釣名具。严滩译赏
浪高灘七裏,登陵钓台片石還如故。释文诗意
分類:

《過嚴灘登子陵釣台》釋文珦 翻譯、珦原析和賞析和詩意

《過嚴灘登子陵釣台》是文翻宋代釋文珦創作的一首詩詞。下麵是过严它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幽靜的滩登台过人兒,心追求山水,陵钓獨自前往新安,严滩译赏因為那裏有一絲微風,登陵钓台不是释文诗意因為那裏有名聞遐邇的釣台。灘上的珦原析和波浪高漲,但片石依然靜謐如故。

詩意:
這首詩詞描繪了一位幽靜的人,他心中向往著山水之美,獨自前往新安。而他前往的原因並不是因為那裏有著名的釣台,而是因為那裏有一絲微風,微風帶來的寧靜和美麗吸引著他。詩中還描繪了灘上波浪的高漲,但片石卻依然保持著寧靜,這種對比也反映了人與自然之間的共生關係。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了作者的意境,通過描述人在山水之間的追尋和感悟,表達了作者對自然的敬畏和讚美之情。詩中的幽人代表了追求內心寧靜和美好的人群,他們遠離塵囂,向往自然之美,這與宋代文化追求山水田園之境的精神相契合。

詩詞中的釣台象征著名聞遐邇的名利之地,而作者並不為其所動,更注重的是內心的寧靜和山水之美所帶來的愉悅。而灘上波浪的高漲與片石的靜謐形成了鮮明的對比,反映了人與自然之間的互動和共生關係,展示了自然界的壯麗與恬靜。

這首詩詞以簡練的語言和意象描繪出一幅山水之美的畫卷,給人以靜謐、寧靜的感受。通過對自然景觀的描寫和對心靈追求的表達,展示了作者對自然美和內心寧靜的向往,同時也呈現了宋代文人追求山水田園境界的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過嚴灘登子陵釣台》釋文珦 拚音讀音參考

guò yán tān dēng zǐ líng diào tái
過嚴灘登子陵釣台

yōu rén shān shuǐ xīn, dú xiàng xīn ān qù,
幽人山水心,獨向新安去,
yīng wèi yī sī fēng, yuán fēi diào míng jù.
應為一絲風,元非釣名具。
làng gāo tān qī lǐ, piàn shí hái rú gù.
浪高灘七裏,片石還如故。

網友評論


* 《過嚴灘登子陵釣台》過嚴灘登子陵釣台釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過嚴灘登子陵釣台》 釋文珦宋代釋文珦幽人山水心,獨向新安去,應為一絲風,元非釣名具。浪高灘七裏,片石還如故。分類:《過嚴灘登子陵釣台》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《過嚴灘登子陵釣台》是宋代釋文珦創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過嚴灘登子陵釣台》過嚴灘登子陵釣台釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過嚴灘登子陵釣台》過嚴灘登子陵釣台釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過嚴灘登子陵釣台》過嚴灘登子陵釣台釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過嚴灘登子陵釣台》過嚴灘登子陵釣台釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過嚴灘登子陵釣台》過嚴灘登子陵釣台釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651c39902152124.html