《和潘瓜山遊山韻》 陳宓

宋代   陳宓 直上通天隻一門,和潘和诗千尋璧王薦窪尊。瓜山
低頭直笑海堪挹,游山韵和原文意舉手常驚鬥可捫。潘瓜
有月襟懷增灑落,山游山韵赏析無風衣袂自飛翻。陈宓
山靈想見開顏笑,翻译日暮遊人列炬喧。和潘和诗
分類:

《和潘瓜山遊山韻》陳宓 翻譯、瓜山賞析和詩意

《和潘瓜山遊山韻》是游山韵和原文意宋代詩人陳宓所作,這首詩描繪了遊山的潘瓜景觀和作者的遊玩體驗。以下是山游山韵赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

直上通天隻一門,陈宓
千尋璧王薦窪尊。翻译
低頭直笑海堪挹,和潘和诗
舉手常驚鬥可捫。

這首詩的開頭描繪了一道通向天空的門,暗喻高山的壯麗。"千尋璧王"指的是山巒層巒疊嶂,猶如一座座寶石堆疊而成的寶山。"薦窪尊"表達了山峰之間的深穀,如同盛滿美酒的尊杯。通過仰望山峰,作者感到興奮和讚歎。

低頭直笑海堪挹,
舉手常驚鬥可捫。

在山峰的高處,作者俯瞰大海,心情愉悅。"低頭直笑海堪挹"表示作者覺得海洋廣袤無邊,仿佛可以一飲而盡。"舉手常驚鬥可捫"表達了作者所處的高度,以至於抬手之間就可以觸摸到天空中的鬥柄,形容作者置身於高山之巔的感受。

有月襟懷增灑落,
無風衣袂自飛翻。

這兩句詩表達了作者在山上感受到的美好。"有月襟懷增灑落"意味著月光灑在胸懷之上,使內心更加開放和輕鬆。"無風衣袂自飛翻"則形容山頂上的微風吹動作者的衣袖,給人一種自由自在的感覺。

山靈想見開顏笑,
日暮遊人列炬喧。

最後兩句表現了山中的歡樂氛圍和遊人的熱鬧景象。"山靈想見開顏笑"表示山峰仿佛有靈性,使人心生愉悅。"日暮遊人列炬喧"描繪了夕陽下遊山歸來的遊人們,點燃火把,歡聲笑語不斷。

這首詩通過描繪山峰的高聳壯麗、大海的浩渺無垠以及遊人的歡樂場景,展現了作者在山中遊玩的愉悅心情。以自然景觀為背景,詩人通過形象生動的描繪,融入了個人的感受和情感,使詩意更加深遠。同時,通過對山、海、天空的描寫,也表達了作者對大自然的景物的讚美和敬畏之情。整首詩以景入情,以景映情,使讀者能夠感受到作者在山中遊玩時的心情和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和潘瓜山遊山韻》陳宓 拚音讀音參考

hé pān guā shān yóu shān yùn
和潘瓜山遊山韻

zhí shàng tōng tiān zhǐ yī mén, qiān xún bì wáng jiàn wā zūn.
直上通天隻一門,千尋璧王薦窪尊。
dī tóu zhí xiào hǎi kān yì, jǔ shǒu cháng jīng dòu kě mén.
低頭直笑海堪挹,舉手常驚鬥可捫。
yǒu yuè jīn huái zēng sǎ luò, wú fēng yī mèi zì fēi fān.
有月襟懷增灑落,無風衣袂自飛翻。
shān líng xiǎng jiàn kāi yán xiào, rì mù yóu rén liè jù xuān.
山靈想見開顏笑,日暮遊人列炬喧。

網友評論


* 《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和潘瓜山遊山韻》 陳宓宋代陳宓直上通天隻一門,千尋璧王薦窪尊。低頭直笑海堪挹,舉手常驚鬥可捫。有月襟懷增灑落,無風衣袂自飛翻。山靈想見開顏笑,日暮遊人列炬喧。分類:《和潘瓜山遊山韻》陳宓 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651c39901256832.html

诗词类别

《和潘瓜山遊山韻》和潘瓜山遊山韻的诗词

热门名句

热门成语