《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》 章甫

宋代   章甫 人入江西社,送谢税借示诗诗卷赏析詩參活句禪。王梦王佥
盤珠無滯跡,得监溪月有餘妍。卷兼简王监税借示兼简
不采龐公藥,佥送宜先祖逖鞭。谢王
淹留茆屋底,章甫愁坐算商船。原文意
分類:

《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》章甫 翻譯、翻译賞析和詩意

這首詩是和诗宋代詩人章甫創作的《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》。下麵是送谢税借示诗诗卷赏析它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
送別謝王夢得監稅借示詩卷並簡王僉
人進入江西社,王梦王佥詩作為活句禪。得监珠盤無滯痕跡,卷兼简王监税借示兼简溪月有餘妍。佥送不采龐公的藥物,宜先祖逖的鞭子。淹留在茅屋底下,憂愁地坐在商船上。

詩意:
這首詩描述了詩人送別謝王夢得,謝王夢得是一位監稅官員,向他借閱了一卷詩卷,同時也向王僉簡要陳述了自己的心情。詩人通過文學創作,將自己的思緒與感悟融入其中。

賞析:
這首詩以簡潔的語言展現了詩人的情感和思考。首句描述了人們進入江西社(指江西一帶)後,通過寫詩表達內心的感受,將詩作視為一種活躍的禪修方式。接著,詩人以珠盤無滯痕跡、溪月有餘妍的形象來表達自己寫作的自然流暢和美感。

詩中提到不采龐公的藥物,意味著詩人不追求世俗的名利,而是更加看重祖逖的鞭子,祖逖是唐代的名將,他的鞭子象征著嚴明的紀律和激勵自己的力量。這表明詩人更加注重內心的修煉和追求,而非追逐功名。

最後兩句描述了詩人的境遇,他沉浸在茅屋底下,憂愁地坐在商船上。這裏可能是指詩人身處塵世之中,感到矛盾和困擾,內心充滿憂愁。整首詩以簡練的語言勾勒出詩人對詩歌的熱愛和追求,同時也透露出對世俗繁華的淡泊和憂鬱的情感。

這首詩表達了詩人對詩歌創作的熱情和自我追求的態度,同時也反映了他對世俗功利的冷漠和憂傷。通過對自然景物和文化符號的巧妙運用,詩人在短短的幾句中展現了深刻的內心情感和生活哲思,給讀者留下了思考和想象的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》章甫 拚音讀音參考

sòng xiè wáng mèng dé jiān shuì jiè shì shī juàn jiān jiǎn wáng qiān
送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉

rén rù jiāng xī shè, shī cān huó jù chán.
人入江西社,詩參活句禪。
pán zhū wú zhì jī, xī yuè yǒu yú yán.
盤珠無滯跡,溪月有餘妍。
bù cǎi páng gōng yào, yí xiān zǔ tì biān.
不采龐公藥,宜先祖逖鞭。
yān liú máo wū dǐ, chóu zuò suàn shāng chuán.
淹留茆屋底,愁坐算商船。

網友評論


* 《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉章甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》 章甫宋代章甫人入江西社,詩參活句禪。盤珠無滯跡,溪月有餘妍。不采龐公藥,宜先祖逖鞭。淹留茆屋底,愁坐算商船。分類:《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》章甫 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉章甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉章甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉章甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉章甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉》送謝王夢得監稅借示詩卷兼簡王僉章甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651b39901747892.html