《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》 辛棄疾

宋代   辛棄疾 湖海平生,满江算不負、红送和诗蒼髯如戟。信守辛弃
聞道是郑舜中赴召辛、君王著意,举郎江红疾太平長策。弃疾
此老自當兵十萬,原文意满長安正在天西北。翻译赴召
便鳳凰、赏析送信守郑舜举飛詔下天來,郎中催歸急。满江
車馬路,红送和诗兒童泣。信守辛弃
風雨暗,郑舜中赴召辛旌旗濕。举郎江红疾
看野梅官柳,東風消息。
莫向蔗庵追語笑,隻今鬆竹無顏色。
問人間、誰管別離愁,杯中物。
分類: 送別愛國 滿江紅

作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾頭像

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,曆城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。曆任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢複國家統一的愛國熱情,傾訴壯誌難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》是宋代詩人辛棄疾創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)

湖海平生,算不負、蒼髯如戟。
聞道是、君王著意,太平長策。
此老自當兵十萬,長安正在天西北。
便鳳凰、飛詔下天來,催歸急。

車馬路,兒童泣。
風雨暗,旌旗濕。
看野梅官柳,東風消息。
莫向蔗庵追語笑,隻今鬆竹無顏色。
問人間、誰管別離愁,杯中物。

譯文:
長久以來,我奮鬥在湖海之間,盡我所能,如同一位有著濃密胡須的勇士。聽說君王關注著國家的安寧,有著長遠的計劃。作為一位老將,我自願帶領十萬兵馬,目的地是位於長安天空西北的地方。就像鳳凰一樣,皇帝的詔書從天空飛降,催促我盡快歸來。

車馬行進在道路上,兒童們流淚送別。
風雨交加,軍旗被雨水打濕。
看著郊野上的梅花和官柳,它們傳遞著東風的消息。
不要笑話我留在蔗庵的家人,現在他們看不到鬆竹的顏色。
問這紛紛擾擾的人世間,誰能顧及別離的憂傷,杯中的美酒卻是無情的。

詩意和賞析:
這首詩以辛棄疾的個人經曆為背景,展現了他對國家的忠誠和對時局的關切。詩人自稱“蒼髯如戟”,表達了他作為一位勇士,一位老將的決心和責任感。他聽說君王有著治理國家的雄心壯誌,願意積極參與,為國家的太平安寧盡一份力量。

詩中描繪了出征的場景,車馬行進,兒童淚別,風雨交加,彰顯了辛棄疾對邊疆戰事的真實描寫和對士兵家屬的同情。詩末提到鬆竹無顏色,暗示了戰亂中家園的淒涼和人們離別的痛苦。

最後兩句表達了辛棄疾對人世間繁華紛擾的無奈和對別離的思念。他問世間誰能顧及別離的痛苦,杯中的美酒卻無情地流淌。這種反襯表達了詩人對時局的憂慮和對個人命運的無奈,同時也抒發了對家國和親人的深情。

《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》以深情的筆觸描繪了辛棄疾的忠誠和對家國憂患的心情,同時也詩詞:《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》
朝代:宋代
作者:辛棄疾

湖海平生,算不負、蒼髯如戟。
聞道是、君王著意,太平長策。
此老自當兵十萬,長安正在天西北。
便鳳凰、飛詔下天來,催歸急。

車馬路,兒童泣。
風雨暗,旌旗濕。
看野梅官柳,東風消息。
莫向蔗庵追語笑,隻今鬆竹無顏色。
問人間、誰管別離愁,杯中物。

中文譯文:
湖海之間度過了我一生,我將不辜負這一切,胡須濃密如戟。
聽說君王對國家的安危有所關注,有著治理太平的長遠計劃。
作為一位老兵,我自願帶領十萬將士,目的地是長安城的天空西北。
如同鳳凰一樣,皇帝的詔書從天而降,催促我迅速歸來。

車馬行駛在道路上,兒童們哭泣送別。
風雨陰沉,軍旗濕潤。
看著郊野上的野梅和官柳,它們傳遞著東風的消息。
不要嘲笑我在蔗庵留下的家人,此刻他們看不到鬆竹的顏色。
問世間,誰會顧及別離的憂愁,隻有杯中的酒物。

詩意和賞析:
《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》這首詩是辛棄疾寫給鄭舜舉的送別之作。詩中表達了辛棄疾對國家的忠誠和對親人的思念之情。

詩的前半部分,辛棄疾自稱“蒼髯如戟”,表示自己雖然年邁,但仍有為國家出力的決心。他聽說君王對國家的安危有所關注,有著改善國家狀況的長遠計劃。因此,辛棄疾自願帶領十萬將士,奔赴長安城北,以執行皇帝的命令。

詩的後半部分,通過描繪出征的情景,突出了別離之苦和戰爭的殘酷。車馬奔走,兒童泣別,風雨交加,軍旗濕潤,表達了軍人遠離家鄉、麵臨艱難困苦的境遇。而詩中提到的野梅和官柳,代表著春天的消息,暗示著詩人對家人的思念。

最後兩句“莫向蔗庵追語笑,隻今鬆竹無顏色。問人間、誰管別離愁,杯中物。”表達了辛棄疾對家人的囑托和對世俗之事的無奈。他告誡家人不要以輕慢的態度對待他們的離別,因為此刻的戰亂已使得家園失去了昔日的美景。他感歎世間誰

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng sòng xìn shǒu zhèng shùn jǔ láng zhōng fù zhào
滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)

hú hǎi píng shēng, suàn bù fù cāng rán rú jǐ.
湖海平生,算不負、蒼髯如戟。
wén dào shì jūn wáng zhù yì, tài píng cháng cè.
聞道是、君王著意,太平長策。
cǐ lǎo zì dāng bīng shí wàn, cháng ān zhèng zài tiān xī běi.
此老自當兵十萬,長安正在天西北。
biàn fèng huáng fēi zhào xià tiān lái, cuī guī jí.
便鳳凰、飛詔下天來,催歸急。
chē mǎ lù, ér tóng qì.
車馬路,兒童泣。
fēng yǔ àn, jīng qí shī.
風雨暗,旌旗濕。
kàn yě méi guān liǔ, dōng fēng xiāo xī.
看野梅官柳,東風消息。
mò xiàng zhè ān zhuī yǔ xiào, zhǐ jīn sōng zhú wú yán sè.
莫向蔗庵追語笑,隻今鬆竹無顏色。
wèn rén jiān shuí guǎn bié lí chóu, bēi zhōng wù.
問人間、誰管別離愁,杯中物。

網友評論

* 《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召) 辛棄疾)专题为您介绍:《滿江紅送信守鄭舜舉郎中赴召)》 辛棄疾宋代辛棄疾湖海平生,算不負、蒼髯如戟。聞道是、君王著意,太平長策。此老自當兵十萬,長安正在天西北。便鳳凰、飛詔下天來,催歸急。車馬路,兒童泣。風雨暗,旌旗濕。看 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召) 辛棄疾)原文,《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召) 辛棄疾)翻译,《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召) 辛棄疾)赏析,《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召) 辛棄疾)阅读答案,出自《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召) 辛棄疾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/651a39898876527.html

诗词类别

《滿江紅(送信守鄭舜舉郎中赴召)的诗词

热门名句

热门成语