《冬夜》 司馬光

宋代   司馬光 冬夜何其永,冬夜冬夜寒光四泬漻。司马诗意
雁橫昨天邊曆,光原人靜漏迢迢。文翻
破屋霜應重,译赏荒庭發未消。析和
不眠保所念,冬夜冬夜達曉思無憀。司马诗意
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),光原字君實,文翻號迂叟,译赏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,析和《宋史》,冬夜冬夜《辭海》等明確記載,司马诗意世稱涑水先生。光原生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《冬夜》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《冬夜》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。這首詩描繪了一個寒冷而靜謐的冬夜景象,表達了作者在寒冷的夜晚中的思考和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
冬夜何其永,寒光四泬漻。
雁橫昨天邊曆,人靜漏迢迢。
破屋霜應重,荒庭發未消。
不眠保所念,達曉思無憀。

詩意和賞析:
這首詩以冬夜為背景,通過描繪冷寂的景象,表達了作者內心的孤獨和思考。詩中的"冬夜何其永"表達了冬夜的漫長和寂寞,"寒光四泬漻"則描繪了冬夜中冷冽的光芒。

詩中提到的"雁橫昨天邊曆"表明雁群已經飛過昨天的天邊,而人們則靜靜地等待著漫長的夜晚過去。"破屋霜應重,荒庭發未消"描繪了冬夜中房屋上積重的霜和荒涼的庭院,凸顯了冬夜的寒冷和荒涼。

最後兩句"不眠保所念,達曉思無憀"表達了作者在冬夜中的不眠和對所思之事的牽掛,同時也表達了作者對黎明的期待和對思考的無奈。

整首詩以簡潔而凝練的語言描繪了冬夜的寒冷和靜謐,通過對自然景象的描繪,表達了作者內心的孤獨和思考。這首詩詞給人一種冷冽而寂靜的感覺,同時也引發人們對生命和存在的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬夜》司馬光 拚音讀音參考

dōng yè
冬夜

dōng yè hé qí yǒng, hán guāng sì jué liáo.
冬夜何其永,寒光四泬漻。
yàn héng zuó tiān biān lì, rén jìng lòu tiáo tiáo.
雁橫昨天邊曆,人靜漏迢迢。
pò wū shuāng yīng zhòng, huāng tíng fā wèi xiāo.
破屋霜應重,荒庭發未消。
bù mián bǎo suǒ niàn, dá xiǎo sī wú liáo.
不眠保所念,達曉思無憀。

網友評論


* 《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬夜》 司馬光宋代司馬光冬夜何其永,寒光四泬漻。雁橫昨天邊曆,人靜漏迢迢。破屋霜應重,荒庭發未消。不眠保所念,達曉思無憀。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/650f39925026587.html

诗词类别

《冬夜》冬夜司馬光原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语