《雨中賞薔薇》 顧逢

宋代   顧逢 春風庭院少遲留,雨中原文意爛熳紅英帶雨羞。赏蔷赏析
最是薇雨花邊情緒惡,看花狼藉為花愁。中赏
分類:

《雨中賞薔薇》顧逢 翻譯、蔷薇賞析和詩意

《雨中賞薔薇》是顾逢宋代詩人顧逢創作的一首詩詞。以下是翻译該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨中觀賞薔薇,和诗春風吹過庭院稍稍遲留,雨中原文意
繁花盛開的赏蔷赏析紅色英姿帶著雨水羞澀。
最讓人心痛的薇雨是花兒凋謝的情緒,
看著花朵淩亂散落,中赏感到花的蔷薇憂愁。

詩意:
《雨中賞薔薇》通過描述雨中觀賞薔薇花的顾逢場景,表達了一種淡淡的翻译憂愁情緒。詩人觀賞薔薇花時,春風吹過,使花朵稍稍遲留在庭院中。繁花盛開的薔薇花被雨水濕潤著,呈現出一種羞澀的姿態。然而,盡管花兒的美麗令人陶醉,但最讓人心痛的是花朵凋謝的情緒,看著花朵散亂地凋落,引發了作者對花的憂愁之情。

賞析:
《雨中賞薔薇》以雨中觀賞薔薇花為主題,通過描繪花朵在雨中的情景,展現出一種微妙的憂愁情緒。春風吹過的細膩描寫,使得讀者仿佛能夠感受到雨水滴落在花瓣上的柔軟觸感,增添了一絲淒美的氛圍。紅色薔薇花在雨水的滋潤下,顯得更加嬌豔動人,但同時也帶著一份羞澀和脆弱,顯示出花朵內心的柔弱情感。詩人通過描繪花朵凋謝散落的場景,以及對此情景的感受,表達了一種對時光流逝和美好事物消逝的憂思與悲歎。整首詩以簡潔而凝練的語言,傳遞出作者對瞬息美好的事物的珍惜和對生命短暫的思考,給人以深思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中賞薔薇》顧逢 拚音讀音參考

yǔ zhōng shǎng qiáng wēi
雨中賞薔薇

chūn fēng tíng yuàn shǎo chí liú, làn màn hóng yīng dài yǔ xiū.
春風庭院少遲留,爛熳紅英帶雨羞。
zuì shì huā biān qíng xù è, kàn huā láng jí wèi huā chóu.
最是花邊情緒惡,看花狼藉為花愁。

網友評論


* 《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中賞薔薇》 顧逢宋代顧逢春風庭院少遲留,爛熳紅英帶雨羞。最是花邊情緒惡,看花狼藉為花愁。分類:《雨中賞薔薇》顧逢 翻譯、賞析和詩意《雨中賞薔薇》是宋代詩人顧逢創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/650e39902726422.html

诗词类别

《雨中賞薔薇》雨中賞薔薇顧逢原文的诗词

热门名句

热门成语