《答法椿長老口占》 陳著

宋代   陳著 床前何必問雲何,答法霜頂誰將手自磨。椿长长老陈著
可是老口法身真有病,皺眉頭處為人多。占答
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),法椿翻译字謙之,口占一字子微,原文意號本堂,赏析晚年號嵩溪遺耄,和诗鄞縣(今浙江寧波)人,答法寄籍奉化。椿长长老陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,老口調監饒州商稅。占答景定元年(一二六○),法椿翻译為白鷺書院山長,口占知安福縣。

《答法椿長老口占》陳著 翻譯、賞析和詩意

《答法椿長老口占》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在床前,何必詢問雲為何而生,
霜頂上,誰會親手將其磨平。
然而,法身確實受了疾病之苦,
皺起眉頭之處,人們眾多。

詩意:
這首詩詞表達了一種哲理思考和對人生境遇的反思。詩人在床前思考,質問為什麽要追問雲朵為何而存在,暗喻一個人不能事事求解,有些事情無需過度追問。詩中提到的“霜頂”象征歲月的流逝和時間的無情,詩人認為時間會將一切抹平,無需過於糾結於細節。然而,詩人也提到了法身的疾病,這可能指代人生的困苦和痛苦。而在麵對這些痛苦時,人們往往會皺起眉頭,反映出人世間的紛繁複雜。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有哲理的語言,描繪了人生的一種境遇。詩人在問答之間,不斷追問生命中的困惑和痛苦。通過對床前雲和霜頂的描繪,詩人展現了對自然界和人生的深入思考。最後,詩人以皺眉頭處為人多的描述,表達了人們在麵對困境時的普遍狀況,生活中的種種苦難讓人不禁皺眉。

整首詩詞表達了對人生的思考和人世間的現實感受,通過簡練的語言和意象的運用,抒發了作者對人生境遇的獨特觀察和深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答法椿長老口占》陳著 拚音讀音參考

dá fǎ chūn zhǎng lǎo kǒu zhàn
答法椿長老口占

chuáng qián hé bì wèn yún hé, shuāng dǐng shuí jiāng shǒu zì mó.
床前何必問雲何,霜頂誰將手自磨。
kě shì fǎ shēn zhēn yǒu bìng, zhòu méi tóu chù wéi rén duō.
可是法身真有病,皺眉頭處為人多。

網友評論


* 《答法椿長老口占》答法椿長老口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答法椿長老口占》 陳著宋代陳著床前何必問雲何,霜頂誰將手自磨。可是法身真有病,皺眉頭處為人多。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答法椿長老口占》答法椿長老口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答法椿長老口占》答法椿長老口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答法椿長老口占》答法椿長老口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答法椿長老口占》答法椿長老口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答法椿長老口占》答法椿長老口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/650c39900836276.html