《憶秦人洞》 張翠屏

宋代   張翠屏 溪上桃花無數開,忆秦忆秦译赏花間秋水綠於苔。人洞人洞
不因漁父尋源入,张翠爭識仙家避世來。屏原
翠雨連雲流玉洞,文翻丹霞護日抱瑤台。析和
幔亭亦有紅橋約,诗意問我京華幾日回。忆秦忆秦译赏
分類:

《憶秦人洞》張翠屏 翻譯、人洞人洞賞析和詩意

《憶秦人洞》是张翠宋代女詩人張翠屏所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對一處風景美麗的屏原秘境的懷念和對仙境般生活的向往。

詩詞的文翻中文譯文如下:
回憶起秦國的人們在山洞中
溪水上的桃花開得無數
桃花開放在秋水與苔之間
沒有漁父為了找源頭而進入其中
竟然也無法認識那些仙家避世而來的人
碧綠的雨水順流而下,流過玉洞
紅霞似乎保護著太陽,析和擁抱著瑤台
幔亭中有一座紅橋,诗意猶如約定
問我在京華要回來多少天

這首詩詞通過描繪美麗的忆秦忆秦译赏桃花、秋水和苔蘚繪畫了秦國山洞的景色。詩人想象漁父和仙人同行,漁父為了尋找水源而進入洞穴,仙人來此地避世。同時,詩中還有玉洞、瑤台等絕美景觀的描述。幔亭上的紅橋則象征著詩人與京華之間的約定和詩人對於離開秦國回到京都的期盼。

整首詩意中跳躍的描寫了一處風景明麗、猶如仙境的地方,表達了詩人對自然美景和與之相伴的神秘人物的向往之情。通過對景物的精細描繪和對仙境的追尋,表現了詩人對美的追求和對過去回憶的懷念之情。詩詞中的意象和用詞簡潔而精準,給人以清新淡雅的感受,使人感受到一種深遠的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶秦人洞》張翠屏 拚音讀音參考

yì qín rén dòng
憶秦人洞

xī shàng táo huā wú shù kāi, huā jiān qiū shuǐ lǜ yú tái.
溪上桃花無數開,花間秋水綠於苔。
bù yīn yú fù xún yuán rù, zhēng shí xiān jiā bì shì lái.
不因漁父尋源入,爭識仙家避世來。
cuì yǔ lián yún liú yù dòng, dān xiá hù rì bào yáo tái.
翠雨連雲流玉洞,丹霞護日抱瑤台。
màn tíng yì yǒu hóng qiáo yuē, wèn wǒ jīng huá jǐ rì huí.
幔亭亦有紅橋約,問我京華幾日回。

網友評論


* 《憶秦人洞》憶秦人洞張翠屏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶秦人洞》 張翠屏宋代張翠屏溪上桃花無數開,花間秋水綠於苔。不因漁父尋源入,爭識仙家避世來。翠雨連雲流玉洞,丹霞護日抱瑤台。幔亭亦有紅橋約,問我京華幾日回。分類:《憶秦人洞》張翠屏 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶秦人洞》憶秦人洞張翠屏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶秦人洞》憶秦人洞張翠屏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶秦人洞》憶秦人洞張翠屏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶秦人洞》憶秦人洞張翠屏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶秦人洞》憶秦人洞張翠屏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/64d39991474966.html