《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》 張祜

唐代   張祜 幾年滄海別,偶苏萬裏白頭吟。求至
夜月江流闊,话别后句和诗春雲嶺路深。送苏绍之苏求苏绍诗同赏析
珠繁楊氏果,归岭翠耀孔家禽。南诗
無複天南夢,同偶相思空樹林。至话之归张祜
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,别后邢台清河人,句送唐代著名詩人。岭南出生在清河張氏望族,原文意家世顯赫,翻译被人稱作張公子,偶苏有“海內名士”之譽。求至張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》張祜 翻譯、賞析和詩意

偶蘇求至話別,
朝代:唐代
詩人:張祜

幾年滄海別,萬裏白頭吟。
夜月江流闊,春雲嶺路深。
珠繁楊氏果,翠耀孔家禽。
無複天南夢,相思空樹林。

中文譯文:
偶然遇見了蘇紹之,話別時的後六句與送蘇紹之歸嶺南的那首詩相同。
幾年來遭遇了滄海別離,千裏之外卻依然白發蒼蒼地吟唱。
夜晚的月光映照著江水的廣闊,春天的雲彩籠罩在崎嶇的山路之上。
珍珠繁盛於楊氏的果園,而翡翠則熠熠閃耀於孔家的鳥類。
再也沒有天南美夢,隻有孤獨的思念在空蕩的樹林中。

詩意和賞析:
這首詩借寫與蘇紹之的相遇,表達了離別之後的思念之情。詩人以滄海比喻分別的時間長久,以白發形容歲月的流逝。夜晚江流的寬闊和春雲嶺路的崎嶇,揭示了離別後兩人各自經曆的困難和苦難。然而,詩中描述的珍珠和翡翠,描繪出離別以後的生活仍然有著富足和亮麗的一麵。最後兩句詩表達了詩人對於過去美好時光的回憶和對蘇紹之的思念之情,樹林的空蕩意象更加突出了這份孤獨和無奈。整首詩以簡潔、凝練的語言,表達了詩人對於過去美好時光的珍惜與留戀,以及對於離別和思念的深沉感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》張祜 拚音讀音參考

ǒu sū qiú zhì huà bié hòu liù jù yǔ sòng sū shào zhī guī lǐng nán shī tóng
偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)

jǐ nián cāng hǎi bié, wàn lǐ bái tóu yín.
幾年滄海別,萬裏白頭吟。
yè yuè jiāng liú kuò, chūn yún lǐng lù shēn.
夜月江流闊,春雲嶺路深。
zhū fán yáng shì guǒ, cuì yào kǒng jiā qín.
珠繁楊氏果,翠耀孔家禽。
wú fù tiān nán mèng, xiāng sī kōng shù lín.
無複天南夢,相思空樹林。

網友評論

* 《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶蘇求至話別後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》 張祜唐代張祜幾年滄海別,萬裏白頭吟。夜月江流闊,春雲嶺路深。珠繁楊氏果,翠耀孔家禽。無複天南夢,相思空樹林。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)》偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之歸嶺南詩同)張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/64c39954266852.html

诗词类别

《偶蘇求至話別(後六句與送蘇紹之的诗词

热门名句

热门成语