《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》 鄭獬

宋代   鄭獬 初看紅芰小開頭,久泊久泊今見青房結子稠。馀杭雨甚馀杭雨甚原文意
深謝晚雲憐滯客,关外关外故飛涼雨送歸舟。水涸水涸赏析
分類:

《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》鄭獬 翻譯、行晚行晚賞析和詩意

《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》,快解快解是舟有舟有郑獬宋代鄭獬所作的一首詩詞。以下是日矣日詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久泊在杭州城外,翻译水已經幹涸無法行船。和诗晚上下起的久泊久泊雨非常猛烈,解救了滯留在舟中的馀杭雨甚馀杭雨甚原文意旅客。多日以來,关外关外一直盼望著有這一天。水涸水涸赏析

詩意:
這首詩詞描繪了一個久經波折的行晚行晚旅行者在杭州的經曆。他在杭州城外的泊位久留,卻因為水已經幹涸,無法繼續航行。然而,當他以為再也無法離開時,一場晚雨突然降臨,解救了他,為他帶來了離開的機會。詩人通過描繪這位旅行者的遭遇,表達了對晚雨的感激和解脫的喜悅之情。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的語言,展現了旅行者在久留杭州的困境以及突如其來的轉機。詩人用紅芰小開頭和青房結子稠來形容旅行者的期望與失望,通過對景物的描繪將讀者帶入了這個場景中。在詩的結尾,晚雨的到來給予了旅行者新的希望,解救了他的困境,同時也展示了自然界的力量和善意。整首詩詞情感真摯,通過對自然和人的描繪,傳達了對希望、轉機和解脫的渴望。

這首詩詞展示了鄭獬細膩的描寫能力以及對人性和自然的觀察。它不僅反映了旅行者的心境和遭遇,還表達了人們對於轉機和希望的追求。通過這首詩詞,讀者可以感受到鄭獬對於人生起伏和命運變遷的深刻洞察,以及對於自然力量的敬畏和感激之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》鄭獬 拚音讀音參考

jiǔ pō yú háng guān wài shuǐ hé bù néng xíng wǎn yǔ shén kuài jiě zhōu yǒu rì yǐ
久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣

chū kàn hóng jì xiǎo kāi tóu, jīn jiàn qīng fáng jié zǐ chóu.
初看紅芰小開頭,今見青房結子稠。
shēn xiè wǎn yún lián zhì kè, gù fēi liáng yǔ sòng guī zhōu.
深謝晚雲憐滯客,故飛涼雨送歸舟。

網友評論


* 《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》 鄭獬宋代鄭獬初看紅芰小開頭,今見青房結子稠。深謝晚雲憐滯客,故飛涼雨送歸舟。分類:《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《久泊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣》久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快解舟有日矣鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/64a39987375258.html

诗词类别

《久泊餘杭關外水涸不能行晚雨甚快的诗词

热门名句

热门成语