《送費驤》 姚合

唐代   姚合 兄寒弟亦饑,送费赏析力學少閑時。骧送
何路免為客,费骧翻译無門賣得詩。姚合原文意
幾人攜酒送,和诗獨我入山遲。送费赏析
少小同居止,骧送今朝始別離。费骧翻译
分類: 春天惜春

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,姚合原文意陝州硤石人。和诗生卒年均不詳,送费赏析約唐文宗太和中前後在世。骧送以詩名。费骧翻译登元和十一年(公元八一六年)進士第。姚合原文意初授武功主簿,和诗人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《送費驤》姚合 翻譯、賞析和詩意

《送費驤》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
兄寒弟亦饑,
力學少閑時。
何路免為客,
無門賣得詩。
幾人攜酒送,
獨我入山遲。
少小同居止,
今朝始別離。

詩意:
這首詩詞表達了詩人姚合對費驤的送別之情。費驤與姚合是兄弟,他們一起經曆了貧寒與饑餓,但費驤並沒有太多空閑的時間用來學習。姚合希望費驤能夠通過詩文來擺脫貧窮的生活,但費驤卻沒有機會將自己的詩作廣泛傳播。在費驤離別的時刻,有幾個人來送他,但姚合卻遲到了。這首詩詞中抒發了兄弟之間共同生活的情誼以及離別之後的傷感。

賞析:
《送費驤》通過簡潔的文字表達了深情的離別之情。詩人姚合在表達對兄弟費驤的送別之情時,用寥寥數語刻畫了他們的貧困與困苦。他們共同度過的少年時光已經成為過去,現在他們要麵對離別的現實。費驤的詩文才能無法得到廣泛傳播,他們的生活漸行漸遠,這種別離之感在詩詞中得到了準確的表達。

詩詞中的"兄寒弟亦饑"表達了兩兄弟貧困的生活環境,"力學少閑時"則表明費驤沒有太多的閑暇時間來學習詩文。"何路免為客,無門賣得詩"暗示了費驤無法通過寫詩來改變自己的命運,進一步凸顯了他們貧困的現狀。"幾人攜酒送,獨我入山遲"描繪了別離時的場景,表達了詩人與費驤之間的情感差距。最後兩句"少小同居止,今朝始別離"則簡明地表達了他們從青少年時代的共同生活到如今的別離之情。

這首詩詞以簡潔、凝練的語言展示了兄弟之間的情感和離別的悲涼,同時也反映了唐代社會中底層人民的生活困境。它通過對貧窮與離別的描繪,引發讀者對人情世故、時光流轉和離別之苦的共鳴,具有一定的感染力和藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送費驤》姚合 拚音讀音參考

sòng fèi xiāng
送費驤

xiōng hán dì yì jī, lì xué shǎo xián shí.
兄寒弟亦饑,力學少閑時。
hé lù miǎn wèi kè, wú mén mài dé shī.
何路免為客,無門賣得詩。
jǐ rén xié jiǔ sòng, dú wǒ rù shān chí.
幾人攜酒送,獨我入山遲。
shào xiǎo tóng jū zhǐ, jīn zhāo shǐ bié lí.
少小同居止,今朝始別離。

網友評論

* 《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送費驤》 姚合唐代姚合兄寒弟亦饑,力學少閑時。何路免為客,無門賣得詩。幾人攜酒送,獨我入山遲。少小同居止,今朝始別離。分類:春天惜春作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/649f39895755761.html

诗词类别

《送費驤》送費驤姚合原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语