《和子融聞琴》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 古曲誰彈起,和融和融千年無此音。闻琴闻琴蔚原文翻
尚憐惟韻在,陈文端欲後人尋。译赏
指上雖傳操,析和聲中要識心。诗意
半生孤此誌,和融和融弦續自而今。闻琴闻琴蔚原文翻
分類:

《和子融聞琴》陳文蔚 翻譯、陈文賞析和詩意

《和子融聞琴》是译赏宋代陳文蔚所作的一首詩詞。以下是析和它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
古曲誰彈起,诗意
千年無此音。和融和融
尚憐惟韻在,闻琴闻琴蔚原文翻
端欲後人尋。陈文
指上雖傳操,
聲中要識心。
半生孤此誌,
弦續自而今。

詩意:
這首詩描繪了一種對於古曲的思念和渴望,表達了作者對於那些已經遺失的曲調和音韻的懷念之情。詩中表明了作者對於古曲的熱愛和對傳世之音的渴望,他希望後人能夠尋找到這些已經失傳的音樂之美。作者通過琴音的傳承和琴聲的表達,探尋音樂的力量和琴簫的意境,抒發了自己半生孤獨追求音樂的心意。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,抒發了作者對古曲的思念和對音樂的追求。詩中的"古曲誰彈起"表達了對於已經失傳的曲調的遺憾和對於曲調創作者的敬仰之情。"千年無此音"則強調了這種音樂已經隨著歲月的流逝而消失,其珍貴性和稀缺性。作者表示"尚憐惟韻在",意味著雖然曲調已經不複存在,但音韻的美仍然存在於他的內心深處。他期待後人能夠尋找到這些失落的曲調,並能夠繼續傳承下去。詩中還提到了指法的傳承和琴聲的表達,強調了音樂需要通過真正的理解和發自內心的表達才能傳達出其中的情感。最後兩句表達了作者一生追求音樂的誌向,他希望音樂能夠延續下去,傳承至今。

這首詩詞通過簡潔的語言和深刻的情感,將作者對音樂的思念和追求表達得淋漓盡致,使讀者能夠感受到作者內心深處對於音樂的熱愛和渴望。這種對於已逝之音的懷念和對音樂的追求的情感,使詩詞具有一種朦朧而又淒美的意境,引發人們對於音樂和藝術的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和子融聞琴》陳文蔚 拚音讀音參考

hé zi róng wén qín
和子融聞琴

gǔ qū shuí dàn qǐ, qiān nián wú cǐ yīn.
古曲誰彈起,千年無此音。
shàng lián wéi yùn zài, duān yù hòu rén xún.
尚憐惟韻在,端欲後人尋。
zhǐ shàng suī chuán cāo, shēng zhōng yào shí xīn.
指上雖傳操,聲中要識心。
bàn shēng gū cǐ zhì, xián xù zì ér jīn.
半生孤此誌,弦續自而今。

網友評論


* 《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和子融聞琴》 陳文蔚宋代陳文蔚古曲誰彈起,千年無此音。尚憐惟韻在,端欲後人尋。指上雖傳操,聲中要識心。半生孤此誌,弦續自而今。分類:《和子融聞琴》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意《和子融聞琴》是宋代陳文蔚所 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/649e39901587873.html

诗词类别

《和子融聞琴》和子融聞琴陳文蔚原的诗词

热门名句

热门成语