《次德施見和》 胡寅

宋代   胡寅 頭如衰葆更加霜,次德身似陳茶不奈湯。施见赏析
春服又陪曾點詠,和次胡寅和诗歸心尤美陸生裝。德施
山川浮動風雲氣,见和草木欣榮日月光。原文意
剩種雞頭剝溫軟,翻译不教無齒愧張蒼。次德
分類:

《次德施見和》胡寅 翻譯、施见赏析賞析和詩意

《次德施見和》是和次胡寅和诗一首宋代的詩詞,作者是德施胡寅。以下是见和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

譯文:
頭發如同凋零的翻译樹葉更加滄桑,
身體仿佛陳茶不堪繼續泡浸。次德
春天的衣裝再次陪伴著悲歎,
內心的歸屬尤其美麗,像陸生的裝扮。
山川飄蕩著風雲的氣息,
草木欣欣向榮,日月輝煌。
隻剩雞頭,剝去溫柔和溫暖,
不教無齒的我,感到慚愧如張蒼。

詩意:
《次德施見和》通過描繪自然景物和人物形象,表達了作者的情感和思考。詩詞的開頭,以樹葉凋零和陳茶不堪泡浸來比喻作者自己的衰老和無奈,表達了對時光流轉和生命的感慨。然而,在這種滄桑之中,作者依然能夠體驗到春天的美麗和內心的歸屬感,這種對生命的熱愛和渴望使得他的心靈依舊美麗如陸生的裝扮。詩詞的後半部分,以山川、草木、日月等自然景象,展示了世界萬物的生機與光輝。而在這一切的背後,作者感歎自己隻剩下雞頭,剝去了溫柔和溫暖,以此自喻為無齒的人,感到對時光的流逝和自己的無能為力而愧疚。

賞析:
《次德施見和》通過對自然景物的描繪,以及對自身情感和命運的反思,展現了作者對生命和世界的感悟。詩詞以寥寥數語,穿透人物的外在形象,表達了作者對時光流轉和生命變遷的感慨,同時也表達了對生命美好和渴望的追求。詩中運用了豐富的比喻和意象,使得詩詞更具象征性和藝術性。通過對自然景物的描繪,詩人展示了大自然的壯麗和美麗,同時也借此凸顯了自己的渺小和無力。整首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感和思考,給人以深入的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次德施見和》胡寅 拚音讀音參考

cì dé shī jiàn hé
次德施見和

tóu rú shuāi bǎo gèng jiā shuāng, shēn shì chén chá bù nài tāng.
頭如衰葆更加霜,身似陳茶不奈湯。
chūn fú yòu péi céng diǎn yǒng, guī xīn yóu měi lù shēng zhuāng.
春服又陪曾點詠,歸心尤美陸生裝。
shān chuān fú dòng fēng yún qì, cǎo mù xīn róng rì yuè guāng.
山川浮動風雲氣,草木欣榮日月光。
shèng zhǒng jī tóu bō wēn ruǎn, bù jiào wú chǐ kuì zhāng cāng.
剩種雞頭剝溫軟,不教無齒愧張蒼。

網友評論


* 《次德施見和》次德施見和胡寅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次德施見和》 胡寅宋代胡寅頭如衰葆更加霜,身似陳茶不奈湯。春服又陪曾點詠,歸心尤美陸生裝。山川浮動風雲氣,草木欣榮日月光。剩種雞頭剝溫軟,不教無齒愧張蒼。分類:《次德施見和》胡寅 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次德施見和》次德施見和胡寅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次德施見和》次德施見和胡寅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次德施見和》次德施見和胡寅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次德施見和》次德施見和胡寅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次德施見和》次德施見和胡寅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/649c39928575133.html

诗词类别

《次德施見和》次德施見和胡寅原文的诗词

热门名句

热门成语