《夢蘇州水閣,梦苏寄馮侍禦》 白居易

唐代   白居易 揚州驛裏夢蘇州,州水夢到花橋水閣頭。阁寄
覺後不知馮侍禦,冯侍此中昨夜共誰遊。御梦易原译赏
分類: 地方寫景抒懷

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),苏州水阁侍御诗意字樂天,寄冯號香山居士,白居又號醉吟先生,文翻祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,梦苏生於河南新鄭。州水是阁寄唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。冯侍白居易與元稹共同倡導新樂府運動,御梦易原译赏世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》白居易 翻譯、賞析和詩意

夢蘇州水閣,寄馮侍禦

揚州驛裏夢蘇州,
夢到花橋水閣頭。
覺後不知馮侍禦,
此中昨夜共誰遊。

中文譯文:
在揚州驛站,我夢見了蘇州,
夢中來到了花橋水閣的頂端。
醒來後不知道是馮侍禦,
其中昨晚與我一同遊玩的到底是誰。

詩意和賞析:
這首詩是唐代白居易的作品,詩人寫自己在揚州驛站做了個夢,夢見自己來到了蘇州的花橋水閣。詩人醒來後感到困惑,不知道是跟馮侍禦一起遊玩的還是其他人。這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對夢境的迷茫和對過去所經曆的特殊時刻的懷念。

這首詩在限定了時空,讓人產生了種種想象和思考,讀者不禁會好奇詩人為什麽會夢到蘇州水閣,他和馮侍禦之間到底是什麽樣的關係,昨夜共誰遊又是指的是誰?這些問題使得這首詩更加富有了思考的空間。

整首詩運用了簡潔明了的語言,沒有過多的修飾和華麗的辭藻,卻能表達出詩人內心的迷茫和思緒的蕩漾。這種簡練而含蓄的表達方式也是白居易詩歌的特點之一。

總的來說,這首詩以簡潔明了的語言勾勒出了詩人在夢中所經曆的一段美好時光,它通過詩人對夢與現實的對比,傳達了詩人對過去時光的懷念和對未知事物的好奇。這使得讀者對詩人夢境的想象與思考也得以展開。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》白居易 拚音讀音參考

mèng sū zhōu shuǐ gé, jì féng shì yù
夢蘇州水閣,寄馮侍禦

yáng zhōu yì lǐ mèng sū zhōu, mèng dào huā qiáo shuǐ gé tóu.
揚州驛裏夢蘇州,夢到花橋水閣頭。
jué hòu bù zhī féng shì yù, cǐ zhōng zuó yè gòng shuí yóu.
覺後不知馮侍禦,此中昨夜共誰遊。

網友評論

* 《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》夢蘇州水閣,寄馮侍禦白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》 白居易唐代白居易揚州驛裏夢蘇州,夢到花橋水閣頭。覺後不知馮侍禦,此中昨夜共誰遊。分類:地方寫景抒懷作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》夢蘇州水閣,寄馮侍禦白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》夢蘇州水閣,寄馮侍禦白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》夢蘇州水閣,寄馮侍禦白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》夢蘇州水閣,寄馮侍禦白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夢蘇州水閣,寄馮侍禦》夢蘇州水閣,寄馮侍禦白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/649b39904515673.html