《和顏子中韻》 朱夢炎

明代   朱夢炎 曾折蟾宮第一花,和颜和颜西風吹袂向天涯。中韵中韵朱梦
班生萬裏空投筆,炎原译赏漢使三秋獨泛槎。文翻
朔漠離愁成白發,析和南州鄉夢起清笳。诗意
歸來恥學梁江總,和颜和颜隻傍青門學種瓜。中韵中韵朱梦
分類:

《和顏子中韻》朱夢炎 翻譯、炎原译赏賞析和詩意

《和顏子中韻》是文翻明代朱夢炎所作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曾經摘下蟾宮中最美的诗意花朵,西風吹動我的和颜和颜袖子,向天涯飄去。中韵中韵朱梦
我是炎原译赏學生,身處萬裏之外,孤身投筆從中原來到遼闊的漢地。
北方荒涼之地的離愁讓我白發蒼蒼,而南方的鄉愁在清晨的笳聲中蘇醒。
回到家鄉,我不願意再學習梁江的總結,隻想在青門旁邊種植瓜果。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對於家鄉的思念之情,以及對學術功名的追求與取舍。

詩的開頭,詩人描述了自己曾經折下蟾宮中最美的花朵,象征著他曾經在京城的輝煌成就。然而,他選擇了離開這一切,向著天涯遠去。這裏的西風吹袂,袖子飄動,意味著他的離去是瀟灑自如的。

接下來的兩句,詩人表達了自己是一個學生,遠離家鄉,孤身一人前往漢地。萬裏空投筆,指的是他拋下學業,離開學校。漢使三秋獨泛槎,漢使指的是他作為學生所在的地方,槎則是一種用於江河航行的木筏,這裏代表著他孤身一人漂泊在陌生的地方。

第三節描述了他所處的北方荒涼之地,以及在這裏的離愁帶給他的白發。這裏的朔漠離愁,描繪了北方的荒涼和寂寞,而白發則象征著歲月的流逝和離別的傷感。

最後兩句表達了他對家鄉的思念和對學術的追求的取舍。南州鄉夢起清笳,南州指的是他的家鄉,清笳是早晨的笳聲,這裏象征著他對家鄉溫暖回憶的喚起。歸來恥學梁江總,隻傍青門學種瓜,歸來後,他不願再學習梁江的總結,不願追求功名利祿,而選擇在家鄉安逸地種植瓜果,追求心靈的寧靜與自由。

整首詩描繪了詩人追求自由和返璞歸真的心境,以及對家鄉的思念之情。通過對離愁的描繪,凸顯了詩人對於功名利祿的追求的猶豫和取舍。詩人通過對離愁的表達,表現了對家鄉的眷戀和對自由自在生活的向往,展現了一種超脫塵世的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和顏子中韻》朱夢炎 拚音讀音參考

hé yán zi zhōng yùn
和顏子中韻

céng zhé chán gōng dì yī huā, xī fēng chuī mèi xiàng tiān yá.
曾折蟾宮第一花,西風吹袂向天涯。
bān shēng wàn lǐ kōng tóu bǐ, hàn shǐ sān qiū dú fàn chá.
班生萬裏空投筆,漢使三秋獨泛槎。
shuò mò lí chóu chéng bái fà, nán zhōu xiāng mèng qǐ qīng jiā.
朔漠離愁成白發,南州鄉夢起清笳。
guī lái chǐ xué liáng jiāng zǒng, zhǐ bàng qīng mén xué zhòng guā.
歸來恥學梁江總,隻傍青門學種瓜。

網友評論


* 《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和顏子中韻》 朱夢炎明代朱夢炎曾折蟾宮第一花,西風吹袂向天涯。班生萬裏空投筆,漢使三秋獨泛槎。朔漠離愁成白發,南州鄉夢起清笳。歸來恥學梁江總,隻傍青門學種瓜。分類:《和顏子中韻》朱夢炎 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/648c39934127169.html

诗词类别

《和顏子中韻》和顏子中韻朱夢炎原的诗词

热门名句

热门成语