《憶弟》 葉茵

宋代   葉茵 支藤來海嶠,忆弟忆弟叶茵原文意骨肉海西邊。翻译
對月成千裏,赏析舉頭同一天。和诗
更沈寒戍角,忆弟忆弟叶茵原文意歌急晚潮船。翻译
孤雁商予意,赏析聲聲落枕前。和诗
分類:

《憶弟》葉茵 翻譯、忆弟忆弟叶茵原文意賞析和詩意

詩詞:《憶弟》

中文譯文:
支藤來海嶠,翻译骨肉海西邊。赏析
對月成千裏,和诗舉頭同一天。忆弟忆弟叶茵原文意
更沉寒戍角,翻译歌急晚潮船。赏析
孤雁商予意,聲聲落枕前。

詩意:
這首詩是宋代葉茵所作,題為《憶弟》。詩人回憶起與弟弟的情誼,表達了對弟弟的思念之情和對家鄉的眷戀之情。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的詞句,展現了詩人對親情和故鄉的深深思念。首句“支藤來海嶠,骨肉海西邊”通過“支藤”一詞,表達了兄弟情深,即使相隔重洋,親情依然牢不可破。詩中的“對月成千裏,舉頭同一天”形象地描繪了詩人與弟弟相隔千裏,但卻能夠共同仰望同一輪明月,強調了他們之間的情感紐帶和心靈的契合。

接下來的兩句“更沉寒戍角,歌急晚潮船”描繪了邊疆戍卒寒冷孤寂的環境,以及晚潮船的急促的歌聲,通過這些描寫,詩人進一步增強了對弟弟的思念之情。最後兩句“孤雁商予意,聲聲落枕前”表達了詩人的孤寂之感,孤雁的鳴叫喚起了他對家鄉和親人的思念,這種思念之情如同聲聲落在他的枕前,深深地觸動了他的心靈。

整首詩通過簡練而富有意境的描寫,以及對親情和故鄉的深刻思念,表達了詩人內心深處的情感,給讀者帶來了深遠的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶弟》葉茵 拚音讀音參考

yì dì
憶弟

zhī téng lái hǎi jiào, gǔ ròu hǎi xī biān.
支藤來海嶠,骨肉海西邊。
duì yuè chéng qiān lǐ, jǔ tóu tóng yì tiān.
對月成千裏,舉頭同一天。
gèng shěn hán shù jiǎo, gē jí wǎn cháo chuán.
更沈寒戍角,歌急晚潮船。
gū yàn shāng yǔ yì, shēng shēng lào zhěn qián.
孤雁商予意,聲聲落枕前。

網友評論


* 《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶弟》 葉茵宋代葉茵支藤來海嶠,骨肉海西邊。對月成千裏,舉頭同一天。更沈寒戍角,歌急晚潮船。孤雁商予意,聲聲落枕前。分類:《憶弟》葉茵 翻譯、賞析和詩意詩詞:《憶弟》中文譯文:支藤來海嶠,骨肉海西邊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/648c39902122354.html

诗词类别

《憶弟》憶弟葉茵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语