《阮郎歸(春思)》 嚴仁

宋代   嚴仁 鰓花輕拂紫綿香。阮郎仁原阮郎仁
瓊杯初暖妝。归春归春
貪憑雕檻看鴛鴦。思严诗意思严
無心上繡床。文翻
風絮亂。译赏
恣輕狂。析和
惱人依舊忙。阮郎仁原阮郎仁
夢隨殘雨下高唐。归春归春
悠悠春夢長。思严诗意思严
分類: 寒食節寫景抒情 阮郎歸

作者簡介(嚴仁)

嚴仁(約公元1200年前後在世)字次山,文翻號樵溪,译赏邵武(今屬福建)人。析和生卒年均不詳,阮郎仁原阮郎仁約宋寧宗慶元末前後在世。归春归春好古博雅。思严诗意思严楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁為作長憤歌,為時傳誦。與同族嚴羽、嚴參齊名,人稱“三嚴”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行於世。存詞30首。

《阮郎歸(春思)》嚴仁 翻譯、賞析和詩意

詩詞中文譯文:《阮郎歸(春思)》
鰓花輕拂紫綿香,
瓊杯初暖妝。
貪憑雕檻看鴛鴦,
無心上繡床。
風絮亂,
恣輕狂,
惱人依舊忙。
夢隨殘雨下高唐,
悠悠春夢長。

詩意:這首詩表達了詩人對春天的思念,同時也隱含了對離別愛人的思念之情。詩中描繪了春天的景物和詩人的情感,通過對綿紫香花的描述、瓊杯初暖的描繪,詩人表達了對春天輕盈、美好的向往之情。然而,詩人無心上繡床,表示他的思緒將愁緒掩蓋,輕狂地享受春天的美景,但內心卻始終忙碌,由殘雨下高唐的夢境中流露出一種寂寞的哀愁。整首詩流轉起伏,將詩人對春天的憧憬、思念以及內心的矛盾情感展現出來。

賞析:《阮郎歸(春思)》這首詩描繪了春天的美景,通過細膩的描寫,將讀者帶入了豐富的聯想中。同時,該詩也通過表達詩人的內心情感,展示了一種思念之情和又不舍的矛盾心境。詩人猶如一個閑坐於窗前的人,享受著春天的美好,卻也無法擺脫內心的憂愁和離別之苦。整首詩細膩而深沉,帶給讀者既有愉悅又帶有思考的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《阮郎歸(春思)》嚴仁 拚音讀音參考

ruǎn láng guī chūn sī
阮郎歸(春思)

sāi huā qīng fú zǐ mián xiāng.
鰓花輕拂紫綿香。
qióng bēi chū nuǎn zhuāng.
瓊杯初暖妝。
tān píng diāo kǎn kàn yuān yāng.
貪憑雕檻看鴛鴦。
wú xīn shàng xiù chuáng.
無心上繡床。
fēng xù luàn.
風絮亂。
zì qīng kuáng.
恣輕狂。
nǎo rén yī jiù máng.
惱人依舊忙。
mèng suí cán yǔ xià gāo táng.
夢隨殘雨下高唐。
yōu yōu chūn mèng zhǎng.
悠悠春夢長。

網友評論

* 《阮郎歸(春思)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸(春思) 嚴仁)专题为您介绍:《阮郎歸春思)》 嚴仁宋代嚴仁鰓花輕拂紫綿香。瓊杯初暖妝。貪憑雕檻看鴛鴦。無心上繡床。風絮亂。恣輕狂。惱人依舊忙。夢隨殘雨下高唐。悠悠春夢長。分類:寒食節寫景抒情阮郎歸作者簡介(嚴仁)嚴仁約公元120 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《阮郎歸(春思)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸(春思) 嚴仁)原文,《阮郎歸(春思)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸(春思) 嚴仁)翻译,《阮郎歸(春思)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸(春思) 嚴仁)赏析,《阮郎歸(春思)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸(春思) 嚴仁)阅读答案,出自《阮郎歸(春思)》嚴仁原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸(春思) 嚴仁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/647f39897488269.html