《過村家》 樊阜

明代   樊阜 細莎村路繞山斜,过村澗水西頭一兩家。家过
桑柘葉幹鳩雨歇,樊阜翻译茅簷索索響繅車。原文意
分類:

《過村家》樊阜 翻譯、赏析賞析和詩意

《過村家》是和诗明代樊阜創作的一首詩詞,描述了一個村莊的过村景色和生活場景。以下是家过我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的樊阜翻译中文譯文:
細莎村路繞山斜,
澗水西頭一兩家。原文意
桑柘葉幹鳩雨歇,赏析
茅簷索索響繅車。和诗

詩意:
這首詩描繪了一個村莊的过村景色和生活情景。詩人走過一條曲折的家过莎草小路,它蜿蜒地繞過山坡。樊阜翻译在山的西邊,隻有一兩家人居住。村莊裏的桑樹和柘樹的葉子已經幹燥,鳩鳥在雨停後在上麵歇息。茅草搭建的房屋下傳來了響聲,那是紡車的聲音。

賞析:
這首詩以簡潔、生動的語言描繪了一個寧靜的村莊景象,展現了農村生活的平淡和安詳。詩中的細莎村路和繞山斜的描寫,使人感受到村莊的偏僻和幽靜。通過描述村莊中隻有一兩家人居住,詩人表達了這個村莊的人口稀少,生活寧靜的特點。

詩中的桑柘葉幹和鳩雨歇,給人一種深秋的感覺,暗示著季節的變遷以及農民們忙碌收獲的季節已經過去,進入了寧靜的冬季。茅簷索索響繅車的描寫,讓人感受到農村的勞作場景,描繪了紡車工作時的聲音,增添了田園生活的氛圍。

整首詩以簡練的語言和形象的描寫,通過細膩的觀察和細節的刻畫,展現了一個安寧寧靜的農村景象,讓讀者感受到了閑適與寧靜的氛圍。這首詩詞以其清新樸素的風格,描繪了農村生活的真實麵貌,體現了作者對自然和田園生活的熱愛和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過村家》樊阜 拚音讀音參考

guò cūn jiā
過村家

xì shā cūn lù rào shān xié, jiàn shuǐ xī tóu yī liǎng jiā.
細莎村路繞山斜,澗水西頭一兩家。
sāng zhè yè gàn jiū yǔ xiē, máo yán suǒ suǒ xiǎng sāo chē.
桑柘葉幹鳩雨歇,茅簷索索響繅車。

網友評論


* 《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過村家》 樊阜明代樊阜細莎村路繞山斜,澗水西頭一兩家。桑柘葉幹鳩雨歇,茅簷索索響繅車。分類:《過村家》樊阜 翻譯、賞析和詩意《過村家》是明代樊阜創作的一首詩詞,描述了一個村莊的景色和生活場景。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/647b39932591183.html

诗词类别

《過村家》過村家樊阜原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语