《感月悲逝者》 白居易

唐代   白居易 存亡感月一潸然,感月月色今宵似往年。悲逝白居
何處曾經同望月,月悲易原译赏櫻桃樹下後堂前。逝者诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),文翻字樂天,析和號香山居士,感月又號醉吟先生,悲逝白居祖籍太原,月悲易原译赏到其曾祖父時遷居下邽,逝者诗意生於河南新鄭。文翻是析和唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。感月白居易與元稹共同倡導新樂府運動,悲逝白居世稱“元白”,月悲易原译赏與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《感月悲逝者》白居易 翻譯、賞析和詩意

《感月悲逝者》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
存亡感月一潸然,
月色今宵似往年。
何處曾經同望月,
櫻桃樹下後堂前。

詩意:
這首詩詞表達了作者對逝去的人或事物的思念之情。作者通過觀賞月亮,喚起了對往事的回憶,以及對已逝之人的思念之情。

賞析:
這首詩詞以月亮為媒介,表達了作者對往事的思念和對已逝之人的悲傷之情。首句"存亡感月一潸然",表明作者對於人生的生死存亡之感,以及這種感受是如何因觀賞月亮而湧現出來的。"月色今宵似往年"一句,表達了作者對逝去時光的懷念,這一夜的月色勾起了他對過去歲月的回憶。接下來的兩句"何處曾經同望月,櫻桃樹下後堂前"則表明作者曾與已逝之人共同欣賞過月亮,而此刻在櫻桃樹下,他思念已逝之人的情感更加濃烈。

整首詩詞通過描繪月亮所喚起的回憶和對逝去之人的思念,表達了作者對生死和時光流轉的感慨。作者通過簡潔明了的語言,表達了內心的情感,使讀者能夠深入體會其中的哀傷與浪漫。同時,詩人巧妙地將月亮作為意象,將對逝去之人的思念與月色交織在一起,增添了詩詞的意境和情感的層次感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感月悲逝者》白居易 拚音讀音參考

gǎn yuè bēi shì zhě
感月悲逝者

cún wáng gǎn yuè yī shān rán, yuè sè jīn xiāo shì wǎng nián.
存亡感月一潸然,月色今宵似往年。
hé chǔ céng jīng tóng wàng yuè, yīng táo shù xià hòu táng qián.
何處曾經同望月,櫻桃樹下後堂前。

網友評論

* 《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感月悲逝者》 白居易唐代白居易存亡感月一潸然,月色今宵似往年。何處曾經同望月,櫻桃樹下後堂前。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/647a39898821637.html

诗词类别

《感月悲逝者》感月悲逝者白居易原的诗词

热门名句

热门成语