《維揚郡西亭贈友人》 盧殷

唐代   盧殷 萍颯風池香滿船,维扬维扬楊花漠漠暮春天。郡西郡西
玉人此日心中事,亭赠亭赠何似乘羊入市年。友人友人原文意
分類: 婉約讚美江南

《維揚郡西亭贈友人》盧殷 翻譯、卢殷賞析和詩意

《維揚郡西亭贈友人》是翻译唐代文學家盧殷創作的一首詩詞。以下是赏析中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
船上的维扬维扬萍草在微風中輕飄飛,楊花在黃昏的郡西郡西春天裏點點灑落。在這美好的亭赠亭赠時刻,玉人心中正有著許多事情,友人友人原文意可與乘坐羊車去城市一年的卢殷忙碌相比又如何呢?

詩意:
這首詩詞描繪了春天美麗的景色和人們心中的紛擾。作者運用富有意象的翻译語言描述了船上漂浮的萍草和飄散的楊花,表現了春天的赏析生機與活力。而與此同時,作者通過對心情的描寫,暗示著現實的繁忙和紛擾。在這美好的時刻,玉人心中卻憂慮重重,仿佛乘坐羊車去城市一年的繁忙之中沒有片刻的安寧。

賞析:
盧殷通過對自然景色的描繪和對內心的揣摩,展現了春天帶來的美好同時也透露出人們內心的紛亂和煩憂。詩詞通過對比顯得格外凸顯了作者的這一情感。春天本是充滿活力和希望的,但作為一個現實生活中的個體,人們往往無法完全享受春天的美好,而是被諸多事情所困擾。這種對內心矛盾情感的描繪,使得整首詩既美麗又真實。同時,詩詞中的意象運用巧妙,簡潔明了地呈現出春天的風景,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人真實的情感和詩意。

總體來說,《維揚郡西亭贈友人》是一首以春天為背景,通過細膩而意象豐富的語言描繪了自然景色和人們內心的矛盾感受的唐代詩詞。它既展現了春天的美好,又折射了人們在現實生活中的困擾和紛亂。這使得這首詩既具有美感又具有真實感,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《維揚郡西亭贈友人》盧殷 拚音讀音參考

wéi yáng jùn xī tíng zèng yǒu rén
維揚郡西亭贈友人

píng sà fēng chí xiāng mǎn chuán, yáng huā mò mò mù chūn tiān.
萍颯風池香滿船,楊花漠漠暮春天。
yù rén cǐ rì xīn zhōng shì, hé sì chéng yáng rù shì nián.
玉人此日心中事,何似乘羊入市年。

網友評論

* 《維揚郡西亭贈友人》維揚郡西亭贈友人盧殷原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《維揚郡西亭贈友人》 盧殷唐代盧殷萍颯風池香滿船,楊花漠漠暮春天。玉人此日心中事,何似乘羊入市年。分類:婉約讚美江南《維揚郡西亭贈友人》盧殷 翻譯、賞析和詩意《維揚郡西亭贈友人》是唐代文學家盧殷創作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《維揚郡西亭贈友人》維揚郡西亭贈友人盧殷原文、翻譯、賞析和詩意原文,《維揚郡西亭贈友人》維揚郡西亭贈友人盧殷原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《維揚郡西亭贈友人》維揚郡西亭贈友人盧殷原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《維揚郡西亭贈友人》維揚郡西亭贈友人盧殷原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《維揚郡西亭贈友人》維揚郡西亭贈友人盧殷原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/647a39895854373.html