《次潘丈韻與劉學錄》 陳宓

宋代   陳宓 以彼月中桂,次潘陈宓來娛地上仙。丈韵
衝融胸內樂,刘学录次擺落世間緣。潘丈
人語春風裏,韵刘原文意秋歸夕照邊。学录
主翁長靜坐,翻译不是赏析學安然。
分類:

《次潘丈韻與劉學錄》陳宓 翻譯、和诗賞析和詩意

《次潘丈韻與劉學錄》是次潘陈宓宋代陳宓的一首詩詞。以下是丈韵對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
以彼月中桂,刘学录次來娛地上仙。潘丈
衝融胸內樂,韵刘原文意擺落世間緣。学录
人語春風裏,秋歸夕照邊。
主翁長靜坐,不是學安然。

詩意:
這首詩詞以月中的桂花為比喻,表達了桂花的清香能夠陶冶人心,使人忘卻塵世紛擾,達到超凡脫俗的境界。詩人通過描繪桂花的美麗和芬芳,表達了自己追求內心寧靜和超越塵世紛擾的願望。

賞析:
這首詩詞通過對桂花的描繪,展現了詩人追求心靈寧靜和超脫塵俗的情感。詩中的桂花被視為地上的仙人,給人們帶來愉悅和享受。詩人將桂花的清香與內心的樂趣相比,表達了胸中的喜悅能夠超越塵世的束縛。他把世間的紛擾和俗世緣分比作桂花擺落,意味著要拋棄塵世的牽絆,追求內心的安寧和自由。

詩中提到人們在春風中交談,在秋天歸家時夕陽映照著田野的邊緣。這些景象增添了詩詞的意境,描繪出自然和人類的和諧共生。而主人翁則長時間靜坐,不追求學問的名利和安逸。這種靜坐的狀態既可以理解為詩人自身的修養態度,也可以代表一種對世俗功利的超越,追求內心的寧靜和超然境界。

整首詩詞以清新雅致的語言描繪了一種追求心靈寧靜和超越塵世的理念。通過對桂花、春風和夕陽的描繪,詩詞營造出一種恬靜、安詳的氛圍,讓讀者感受到內心的寧靜與超脫。這首詩詞表達了詩人對於人生境界的向往,鼓勵人們追求內心的寧靜和超越世俗的迷惑,追求一種自由自在的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次潘丈韻與劉學錄》陳宓 拚音讀音參考

cì pān zhàng yùn yǔ liú xué lù
次潘丈韻與劉學錄

yǐ bǐ yuè zhōng guì, lái yú dì shàng xiān.
以彼月中桂,來娛地上仙。
chōng róng xiōng nèi lè, bǎi luò shì jiān yuán.
衝融胸內樂,擺落世間緣。
rén yǔ chūn fēng lǐ, qiū guī xī zhào biān.
人語春風裏,秋歸夕照邊。
zhǔ wēng zhǎng jìng zuò, bú shì xué ān rán.
主翁長靜坐,不是學安然。

網友評論


* 《次潘丈韻與劉學錄》次潘丈韻與劉學錄陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次潘丈韻與劉學錄》 陳宓宋代陳宓以彼月中桂,來娛地上仙。衝融胸內樂,擺落世間緣。人語春風裏,秋歸夕照邊。主翁長靜坐,不是學安然。分類:《次潘丈韻與劉學錄》陳宓 翻譯、賞析和詩意《次潘丈韻與劉學錄》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次潘丈韻與劉學錄》次潘丈韻與劉學錄陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次潘丈韻與劉學錄》次潘丈韻與劉學錄陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次潘丈韻與劉學錄》次潘丈韻與劉學錄陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次潘丈韻與劉學錄》次潘丈韻與劉學錄陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次潘丈韻與劉學錄》次潘丈韻與劉學錄陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/646b39901782927.html