《九日》 戴複古

宋代   戴複古 醉來風帽半欹斜,日戴風度他鄉對菊花。复古翻译
最苦酒徒星散後,原文意日見人兒女倍思家。赏析
分類: 九日

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?和诗))南宋著名江湖派詩人。字式之,戴复常居南塘石屏山,日戴故自號石屏、复古翻译石屏樵隱。原文意日天台黃岩(今屬浙江台州)人。赏析一生不仕,和诗浪遊江湖,戴复後歸家隱居,日戴卒年八十餘。复古翻译曾從陸遊學詩,原文意日作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《九日》戴複古 翻譯、賞析和詩意

醉來大風帽半傾斜,風度他鄉對菊花。
最醋隻是星散後,看到人兒女倍思家。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考

《九日》戴複古 拚音讀音參考

jiǔ rì
九日

zuì lái fēng mào bàn yī xié, fēng dù tā xiāng duì jú huā.
醉來風帽半欹斜,風度他鄉對菊花。
zuì kǔ jiǔ tú xīng sàn hòu, jiàn rén ér nǚ bèi sī jiā.
最苦酒徒星散後,見人兒女倍思家。

網友評論


* 《九日》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(九日 戴複古)专题为您介绍:《九日》 戴複古宋代戴複古醉來風帽半欹斜,風度他鄉對菊花。最苦酒徒星散後,見人兒女倍思家。分類:九日作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(九日 戴複古)原文,《九日》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(九日 戴複古)翻译,《九日》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(九日 戴複古)赏析,《九日》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(九日 戴複古)阅读答案,出自《九日》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(九日 戴複古)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/645f39933953363.html